View Full Version : Una pregunta


soyricogringo
August 30, 2008, 11:31 PM
Hola estaba hablando con una amiga de mio y ella me dijo que no me heches mentiras. yo se que es pero porque ella le uso heches.

ElDanés
August 31, 2008, 12:27 AM
Off-topic:
Couldn't "hablé" be used instead of "estaba hablando"?

soyricogringo
August 31, 2008, 01:24 AM
Estaba hablando con una amiga meaning i was talking with a friend. I am sure the others on this site can tell you much more

ElDanés
August 31, 2008, 02:01 AM
Yes, but I thought the preterite should be used when saying you're talking to someone. The "I was talking" could also simply be said using "hablaba" without using the "estar"-verb, but I don't think the imperfect shall be used when saying you're talking to someone.

But I'm pretty new in the Spanish language myself, so yes, let's wait for someone who knows their way around it.

sosia
August 31, 2008, 03:37 AM
@ eldanés
You can use both, "hablé" or "estaba hablando" or "hablaba", but it's better in this context "estaba hablando" because it's near in the past

@soyricogringo
Perhaps "echar" here it's another way to say "tirar"
"no te tires mentiras" it's a way to say "stop throwing/shooting lies"
Hola estaba hablando con una amiga de mio y ella me dijo que no me heches mentiras. yo se que es pero porque ella le uso heches.
Hola
Hoy estaba hablando con una amiga mía y ella me dijo que dejara de echar mentiras.
Yo sé que quiso decir pero ¿Porqué usó ella la palabra "echar"?

Saludos :D

ElDanés
August 31, 2008, 03:45 AM
¡Gracias, sosia, y lo siento, soyricogringo! :(

Rusty
August 31, 2008, 08:45 AM
Como dijo Sosia, eches se deletrea sin la 'h' al principio.

No me eches mentiras = don't heap lies on me (don't lie to me)
echar = to heap, add, throw, etc.
echa = command form, 2nd person (heap)
no eches = negated command form, 2nd person (don't heap)

Abajo corregí lo que escribiste. Espero no te moleste.

Hola. Estaba hablando con una amiga de mía y ella me dijo que , "No me heches mentiras". Yo sé que es, pero ¿por qué ella le usó heches?

CrOtALiTo
August 31, 2008, 10:38 AM
When you friend told you it, he wanted told you don't lie me, the word ( No me heches mentiras) it are only way to speaks of the Mexicans, as idioms (Modismos), it's bad used but, as in all country we have distinct way to speak our language.

Regards.


Disfunten a la pandilla.

There coming the storm gustav. I believe what the hurricane want to do me be angry.

soyricogringo
August 31, 2008, 12:47 PM
Gracias!!!!!!!! yo se crotalito,,, es la verdad los Mexicanos tienen una manera muy propio de hablar. estoy viviendo en Mexico y estoy aprendiendo bastante. que parte Mexico estas viviendo

soyricogringo
August 31, 2008, 12:51 PM
no te preocupas El Danes......estoy aprediendo Espano tambien. es mejor preguntar que no haces nada....verdad

María José
August 31, 2008, 02:58 PM
Como dijo Sosia, eches se deletrea sin la 'h' al principio.


When I was a kid and studying spelling at school, my Mum taught me this mnemonic rule to remember there is no h in echar.It seems silly now, but it helped back then:
ECHAR ECHA A LA H.:duh:

CrOtALiTo
August 31, 2008, 03:44 PM
no te preocupas El Danes......estoy aprediendo Español también. es mejor preguntar que no hacer nada....verdad

An a few corrections about it.:crazy:

Look, thaks for ask me, I'm living in Carmen City:approx:, it's a commune:tree: of the state at Campeche.


Regards.:D

Want to contribute to this discussion? Have a question of your own? Register for your own free account now!


Copyright © 2004-2008 Tomisimo.org