When you watch a Spanish-language movie, use Spanish, not English, subtitles
I just ran across this article Foreign Subtitles Help but Native-Language Subtitles Harm Foreign Speech Perception. It's longish but interesting and if you don't have time, just read the abstract. Basically what's going on is if you watch a foreign language movie for the purpose of learning that language, and you want to have subtitles, put the subtitles in the same language as is being spoken, instead of having the subtitles in your native language.
|
Is there such a thing as a Spanish-language movie? I have never seen one, not even on Spanish TV. Everything is American with really bad dubbing. :mad:
|
Quote:
There aren't any Spanish movies available that you can watch where you live? |
I've seen more than a few movies of Spanish, Mexican, and Argentinian origin, filmed in Spanish. However I do have to agree that Hollywood is pretty dominant.
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
:lol::lol::lol::lol: |
I use both language when I watch movies in the TV.
|
@Perikles: It seems you'll have to turn to the closest videoclub. ;)
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 08:39 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.