Guardar la nota
How can I translate " os guardo la nota para setiembre" used when a student passes part of an exam and has to take the failed part again:
|
A search seems to indicate this is something specific to the educational system in Spain. A translation would need to contain some sort of explanation. I'll take a stab at a translation:
"Your progress will be saved, and you can finish the exam in September." |
Sounds good to me...
|
IT works
The parts of the exam you passed will be saved and in september you take the ones you failed again. ? |
Quote:
The parts of the exam that you passed will be saved, and in September you can re-take the parts that you failed. |
All times are GMT -6. The time now is 10:54 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.