Ola Vs Onda
What is the exact difference between 'ola' and 'onda'... both translate into English as 'wave'. Any examples would be super helpful.
Many thanks in advance. |
Ola almost always refers to sea wave, or something that metaphorically refers to sea waves. Onda has more meanings. It may refer to hair waves, microwaves, and sometimes sea waves as in onda marina.
|
ola ---> sea wave, tsunami, or any other phenomenon that covers or sweeps a whole region (even figuratively)
ola marina ola de calor ola de delitos onda ---> undulation (a wavelike curve or motion) onda sonora onda electromagnética ondas (en la superficie del estanque) buena/mala onda (old fashioned ---> good/bad vibe) |
Many thanks, guys.
|
All times are GMT -6. The time now is 09:12 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.