Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   word for a floor tile (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=1052)

canyonff March 12, 2008 08:27 PM

word for a floor tile
 
What's probably the most accurate word for a floor tile? i.e. a standard 10x10 or 12x12 ceramic, porceline or plastic floor tile.

seems to be quite a few too many listed for me to make an accurate distinction. Also which verb would you choose for "to tile" with regards to flooring? estoy pensando es entejar.

poli March 12, 2008 09:22 PM

I think "teja" is a roof tile. "Baldosa" is a good word for floor tiles. If it's good ceramic tile, like the stuff we import from Italy, "azulejo "can be used. I think "baldosar" is a good verb to use for laying tile. Anyway that's what we use here on the east coast with a large Caribbean population. It would be interesting to hear if other words are used in other parts of the Spanish speaking world.

sosia March 13, 2008 03:44 AM

Poli's right. "losa", "baldosa" or "azulejo" You can use "enlosar","azulejar" or "baldosar"/"embaldosar".
The professionals here usually use "azulejar" because it refers to all posible tiles (floortiles and wall tile, not to roof tiles, who are called "teja"), but all are OK

Similar question:
http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=584
greetings :D

Alfonso March 13, 2008 06:36 AM

Se puede añadir ensolar (poner el suelo).
También se usa alicatar por poner azulejos o baldosas en la pared.

Es cierto que azulejo se utiliza como sinónimo de baldosa, pero en realidad no lo es. Azulejos son sólo las piezas de cerámica decorativas tratadas generalmente con color azul, aunque también pueden llevar otros colores, especialmente amarillo.

La confusión entre baldosa, losa y azulejo no se da en aquellos lugares donde existe tradición decorativa con azulejos, como es gran parte de Andalucía y, sobre todo, en Portugal (aunque allí no se habla español, claro).

Como dicen Poli y Sosia, teja es la pieza que cubre el tejado.

Iris March 13, 2008 10:27 AM

Nunca había oido eso de ensolar. Sólo alicatar.

Tomisimo March 13, 2008 02:34 PM

In México, The most common word for floor or wall tiles is azulejo. Azulejar would be the verb. This has already been mentioned, I'm adding another confirmation :)

canyonff March 13, 2008 04:37 PM

thanks for the assistance guys/ gracias por la ayuda


All times are GMT -6. The time now is 02:33 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.