Mantener a raya
I think it means to keep at bay. Is this a expression used in Latin American Spanish?
|
It is in Mexico.
- A los niños hay que mantenerlos a raya, o se te suben a las barbas. * "Subírsele a alguien a las barbas" -> to get cheeky with someone. :D |
"Matener a raya" is used everywhere.
|
All times are GMT -6. The time now is 05:03 PM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.