To be named after
How does one express the idea of "to be named after someone or something" in Spanish? Translation tells me "ser nombrado despues de", but I have some doubt about whether that is correct.
|
ser tocayo de
|
Llevar el nombre de _______ (insert the person here)
|
Gracias amigos. Tiene sentido decir "Bolivia fue tocayo de Simon Bolivar"?
|
No, no me suena. Tocayo se usa para aquellos que tienen el mismo nombre.
Bolivia debe su nombre a Simón Bolivar. El nombre Bolivia procede de Simón Bolivar. Bolivia lleva el nombre de Simón Bolivar. Bolivia tomó el nombre ... Bolivia es una derivación de Bolivar. |
Yo me llamo Alec por mi abuelo paterno (y mi segundo nombre por mi abuelo materno)
|
"Tocayo" is an equivalence relation and it means that A and B have the same name . For example, "Pablo Iglesias es tocayo de Pablo Mármol".
For example, if your name is Javier (common name in Spain), you have a ton of tocayos. In that case, yo can use "tocayo" for call someone who has the same name as you, instead of "Javier": "¿Qué tal estás, tocayo?" |
Entendido, gracias a todos!
|
All times are GMT -6. The time now is 05:00 PM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.