Chasco
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for April 1, 2009
chasco (masculine noun (el)) — practical joke, joke, trick. Look up chasco in the dictionary Me dio un buen chasco al esconderme la ropa mientras me bañaba. He really played a joke on me by hiding my clothes while I was taking a bath. |
Interesting. Never heard it used that way. I've heard "Broma" more in Spain.
To me a "Chasco" is a disappointment as in the definition below from the Maria Moliner dictionary. chasco1 (de or. expresivo; "Dar, Darse, Llevarse, Sufrir, Tener un") m. Impresión que recibe alguien cuando espera una cosa agradable, que va a producirle placer, etc., y resulta que no ocurre o que no es agradable o que, por el contrario, es desagradable. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
@laepelba: She went to RAE. :) That's why now in chile they are using chascarros when they talk about tv bloopers ... I wonder when was that word accepted by the RAE. |
Es una dia de los chascos?
|
Quote:
jajajaja I guess! :D :lol::lol: |
Quote:
|
I agree with Ambarina that the most common idea for "chasco" is a disappointment.
--¿Cómo estuvo la obra de teatro? --Fue todo un chasco. --How was the play? --It was a huge disappointment The idea of "chasco" as "burla" is clear in the sense of "mockery". Despite the dictionary, I have always heard "chasco" used is a synonym of "chiste" or "broma" that one endures, not something one does to others. The most common kind of sentence I've heard with this meaning is rather like: "Me llevé un chasco cuando salí del baño y vi que me había escondido mi ropa." "I felt mocked when I came out of the bath and saw he had hidden my clothes." @Lou Ann: The María Moliner is a very serious dictionary (to many specialists, better than the RAE's), and I doubt there is a link to it. As far as I know, it can only be bought as a printed book. And one has to be careful... there are a couple of apocryphal versions of it. |
Quote:
Burla as in mockery, and not as practical joke. And, yes. She mentioned Maria Moliner too, just that as per quote I thought laepelba was referring to RAE... :o |
Quote:
|
@Lou Ann: I think it will be very bulky and heavy indeed, but I think you can cast a glance on it in Amazon or Barnes & Noble. The publishing house is called "Gredos". Don't buy the "Edición Abreviada".
|
The expression chasco is most used when you did something bad. Good it's at least in my country.
|
Quote:
|
Quote:
|
wasn't there another Daily Spanish Word that had a word meaning joke? Oh, never mind, it's broma, :P
|
No me gusta la pelíqula; el fin fue chasco.
|
Quote:
Yes it were. |
Quote:
Quote:
they were he was |
My father has a "Maria Moliner", its a good one but VERY BIG.
It's a USAGE dictionary, gives examples and more information than a usual one. It's a VERY good Christmas gift. :D it's the first one here http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_b?...=Maria+Moliner About 1500 page each volume, and expensive (295 dolars) It's cheaper in Spain, for example (162 dolars) http://www.casadellibro.com/libro-di.../2900001200033 but you need to have free place in your package. Saludos :D PD: Look, in barnes & Noble you have a good price (152 $) http://search.barnesandnoble.com/Dic...4928865/?itm=1 If you REALLY want it (as sayed, it's expensive) it's better to buy it there online. Due to the price, it's considered the dictionary for sybarites. |
Quote:
would more likely use epicurian. But an epicurian would more likely buy French champagne and real caviar and silk cushions (not polyester) than a great dictionary so I'm not sure sybarite and epicurian are synonimous. Pleyade is another word that Spaniards seem to know and we English speakers should know but don't. Anyway, it must be a wonderful dictionary. For now, RAE, Tomissimo and Word Reference on line are what I use. |
Quote:
Quote:
Quote:
(In the meantime, I'm using an Oxford Spanish/English dictionary that I really like......) |
Quote:
|
I don't really know the english usage, but....
Quote:
Pero como ha dicho Poli, "Hay una pléyade de diccionarios disponibles" :D Saludos :D |
I agree that there are many alternatives. A good dictionary doesn't have to be so expensive. For an intermediate learner any "Pequeño Larousse Ilustrado" will be helpful, and it doesn't even have to be the latest edition. :)
|
Thanks, Malila!! :)
|
All times are GMT -6. The time now is 08:00 PM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.