Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Needless to say.. (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4295)

raji June 20, 2009 01:02 PM

Needless to say..
 
How do you say "Needless to say..." in spanish?

irmamar June 20, 2009 01:05 PM

Quote:

Originally Posted by raji (Post 39470)
How do you say "Needless to say..." in spanish?

Está de más decir / es innecesario / no necesito / no es necesario decir...

bobjenkins June 20, 2009 01:27 PM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 39471)
Está de más decir / es innecesario / no necesito / no es necesario decir...

Es necesario que... (¿subjunctivo aquí?)

Muchas gracias

Tomisimo June 20, 2009 10:52 PM

I think I've also heard está por más decir and sobra decir.

irmamar June 21, 2009 01:26 AM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 39473)
Es necesario que... (¿subjunctivo aquí?)

Muchas gracias

If you said "es necesario que..." you should use subjunctive:

Es necesario que digas algo.
Es necesario que pienses algo.

But you can say:

Es necesario decir algo.
Es necesario pensar algo (o en algo)

:)

bobjenkins June 21, 2009 01:41 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 39495)
If you said "es necesario que..." you should use subjunctive:

Es necesario que digas algo.
Es necesario que pienses algo.

But you can say:

Es necesario decir algo.
Es necesario pensar algo (o en algo)

:)

Ok gracias:D

turissa June 26, 2009 05:17 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 39487)
I think I've also heard está por más decir and sobra decir.

"sobra decir" es la que más he oído yo.

Saludos, t.

AngelicaDeAlquezar June 26, 2009 07:00 PM

Y cuando estás literario: "huelga decir" :)

CrOtALiTo June 26, 2009 11:37 PM

It's needless the buy of the tires in this month.

It's ok.


All times are GMT -6. The time now is 04:22 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.