Quote:
|
Quote:
Because I didn't understand anything and really I want to know (What it says) |
Quote:
a nose smells - un nariz olfatea :) feet run - los pies corren :) In this case: - En este caso:confused: the nose runs - el nariz gotea:yuck: the feet smell - los pies olen mal:yuck: upside down - de arriba abajo:D:D:D:D:D:D:thumbsup::thumbsup::crazy::crazy : |
Somehow, it loses a lot in the translation!
These jokes are "funny duh"! |
Thank you Brute for your help.
Elaina somehow the jokes translated of any language likely loss the sense, because is as to music, when you try to translate of English to Spanish less a little of the context correct. Then this happen like than with the jokes. Is better understand them in the original language than other language. |
Quote:
Precisely. Funny duuuh!!:yuck::yuck: Impossible to translate as a joke. Hardly worth the effort really! |
I think "upside down" means "boca abajo". "Boca abajo" can mean both with the face on the floor and with the head on the floor and the feet in the air (yes, a strange definition, I know ;) )
|
Quote:
|
Quote:
¿Nariz en el suelo y pies en el aire?:thinking: |
Quote:
Just I've had a dog of that pedigree. :raisetheroof: |
All times are GMT -6. The time now is 12:05 PM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.