Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   ¿Ningún o ninguno/a? (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4593)

bobjenkins July 14, 2009 11:43 AM

¿Ningún o ninguno/a?
 
Hola, una pregunta pequeña ¿cómo se debo usar esa palabra misteriosa?

Ningún gatera había sido...
Ninguna gatera había sido...

¿Se debe añadir la "A"?
muchas gracias

Tomisimo July 14, 2009 12:34 PM

Debe ser:

No tengo coche.
No tengo ningún coche.
No tengo ninguno.

No tengo casa.
No tengo ninguna casa.
No tengo ninguna.

The word is shortened to ningún when it comes before a masculine noun. Otherwise it follows the regular rules of agreement (when the noun is feminine or when no noun is present).

bobjenkins July 14, 2009 12:35 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 41995)
Debe ser:

No tengo coche.
No tengo ningún coche.
No tengo ninguno.

No tengo casa.
No tengo ninguna casa.
No tengo ninguna.

The word is shortened to ningún when it comes before a masculine noun. Otherwise it follows the regular rules of agreement (when the noun is feminine or when no noun is present).

Buena información! gracias

Tomisimo July 14, 2009 12:37 PM

De nada. Me da gusto que te haya servido.

irmamar July 14, 2009 12:49 PM

I'd like to add that 'ninguno' is a pronoun (the same with alguno'):

Adjetivo indefinido + nombre:

No tengo ningún coche
Tengo algún dinero.
No tengo ninguna idea.
Tengo alguna idea.

Pronoun:

No tengo ninguno
No me confío en ninguna.

poli July 14, 2009 01:09 PM

Can you correctly say: no tengo idea alguna.
In the past I have seen in writing evidence that the double negative
is not always used in Spanish.

CrOtALiTo July 14, 2009 02:55 PM

The word ninguno means anything with the contrary of Alguno as Irmamar said before.

poli July 14, 2009 03:15 PM

Sí, de acuerdo, pero existe un modo en que en se usa el doble negativo
en español. Lo vi escrito.

CrOtALiTo July 14, 2009 03:45 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 42031)
Sí, de acuerdo, pero existe un modo en que en se usa el doble negativo
en español. Lo vi escrito.

What is the verb then Poli?

Please if you can explain us with more detail it.

poli July 14, 2009 06:01 PM

Por ejemplo se puede decir: La policia no encontraron evidencia alguna.
en lugar del más común, La policia no encontraron evidencia ninguna.

Quiero saber si la anterior es correcto. Gracias.


All times are GMT -6. The time now is 06:57 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.