Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Cena (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4654)

DailyWord July 18, 2009 04:29 PM

Cena
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 18, 2009

cena (feminine noun (la)) — dinner, supper. Look up cena in the dictionary

Tuvimos una cena en honra de mi padre.
We held a dinner in honor of my father.

satchrocks July 18, 2009 06:40 PM

Quote:

Originally Posted by DailyWord (Post 42431)
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for July 18, 2009

cena (feminine noun (la)) — dinner, supper. Look up cena in the dictionary

Tuvimos una cena en honra de mi padre.
We held a dinner in honor of my father.

Es "cena" aceptable para la palabra "food"?

O solo para "dinner/supper" explicitamente?

bobjenkins July 18, 2009 08:23 PM

Quote:

Originally Posted by satchrocks (Post 42433)
Es "cena" aceptable para la palabra "food"?

O solo para "dinner/supper" explicitamente?

Comida significa food (del verbo comer)
Cena significa dinner (del verbo cenar)

entonces no;) eso es lo que aprendí

Esta noche la cena me queda sentirse marea:(

Tomisimo July 18, 2009 10:18 PM

Bob is right:

desayuno - breakfast
almuerzo - brunch, lunch (in Mexico this is an early lunch at about 10 or 11am)
comida - lunch, dinner (middle meal of the day, about 2pm in Mexico)
cena - dinner, supper (evening meal)

comida is also the generic word for food.

bobjenkins July 18, 2009 10:23 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 42438)
Bob is right:

desayuno - breakfast
almuerzo - brunch, lunch (in Mexico this is an early lunch at about 10 or 11am)
comida - lunch, dinner (middle meal of the day, about 2pm in Mexico)
cena - dinner, supper (evening meal)

comida is also the generic word for food.

buena información

Si quiere saber hay algunos verbos por cada comida (each meal)
desayunar = eat breakfast
almorzar = eat lunch / brunch

AngelicaDeAlquezar July 18, 2009 10:44 PM

Quote:

Originally Posted by satchrocks (Post 42433)
Es "cena" aceptable para la palabra "food"?

O solo para "dinner/supper" explicitamente?


It's curious... It's not the first time I see that question, but unless it's a regional meaning, "cena" is invariable specific for the last meal of the day.

"Food" can be "comida" or "alimento(s)".

bobjenkins July 18, 2009 11:00 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 42442)
It's curious... It's not the first time I have seen that question, but unless it's a regional meaning, "cena" is invariable specific for the last meal of the day.

"Food" can be "comida" or "alimento(s)".

corrección penqueña - (I have seen)

creo que esa palabra es común porque en inglés no hay verbos como desayunar/cenar/almorzar y la gente mezclan estes verbos con comer

AngelicaDeAlquezar July 18, 2009 11:06 PM

Thank you, Bob... In Spanish I would have said "no es la primera vez que veo esa pregunta". :D

bobjenkins July 18, 2009 11:16 PM

Quote:

Originally Posted by AngelicaDeAlquezar (Post 42450)
Thank you, Bob... In Spanish I would have said "no es la primera vez que veo esa pregunta". :D

de nada. En inglés usamos el tiempo pasado más que español. A veces lo me queda confundido :)

Se podría decir también, "vi/he visto esa pregunta muchas veces". ¿O es el pretérito incorrecto aquí?

Gracias

AngelicaDeAlquezar July 18, 2009 11:21 PM

"Vi esa pregunta muchas veces" means you saw the question many times in the past, but not anymore. "He visto esa pregunta muchas veces" means you have seen the question in the past but in the present too.

"No es la primera vez que veo esa pregunta" is like "he visto...", however I wouldn't say "no es la primera vez que he visto esa pregunta"... it sounds awkward to me. :)


All times are GMT -6. The time now is 05:39 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.