Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Sierra de vaivén (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=6919)

DailyWord January 24, 2010 06:00 AM

Sierra de vaivén
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for January 16, 2010

sierra de vaivén (feminine noun (la)) — jigsaw, saber saw, reciprocating saw. Look up sierra de vaivén in the dictionary

Uso la sierra de vaivén para cortar curvas en madera.
I use a jigsaw to cut curves in wood.

Note:
jigsaw = caladora (Mex)

Perikles January 24, 2010 06:09 AM

The link doesn't work. :thinking:

laepelba January 24, 2010 06:11 AM

How would one pronounce that with the apostrophe?

irmamar January 24, 2010 06:13 AM

Digo yo que será "vaivén" :thinking: (no entiendo de sierras, pero vaivén es una palabra y viavén no es nada). ;)

Ahora que leo "caladora", aquí he oído "sierra de calar", pero no sé muy bien qué es. :D

Perikles January 24, 2010 06:17 AM

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 69783)
How would one pronounce that with the apostrophe?

what apostrophe ? :thinking:

laepelba January 24, 2010 06:22 AM

Oh my! How weird, you're right! My e-mail for the DSW has an apostrophe. Which is strange because my e-mail always handles accents and tildes just fine. Do you get the DSW e-mail? Is yours right?

Perikles January 24, 2010 06:22 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 69784)
Ahora que leo "caladora", aquí he oído "sierra de calar", pero no sé muy bien qué es. :D

That is a fretsaw, not a jigsaw. :rolleyes::rolleyes::rolleyes::D

Quote:

Originally Posted by laepelba (Post 69789)
Oh my! How weird, you're right! My e-mail for the DSW has an apostrophe. Which is strange because my e-mail always handles accents and tildes just fine. Do you get the DSW e-mail? Is yours right?

I don't get e-mails for the DSW, so this explains why I didn't have the pleasure of understanding you. :rolleyes::D

irmamar January 24, 2010 07:07 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 69790)
That is a fretsaw, not a jigsaw. :rolleyes::rolleyes::rolleyes::D

The dictionary says "sierra de vaivén" for jigsaw. Fretsaw means "sierra de calar" and "sierra de marquetería". I'm sure that "sierra de marquetería" is not the same that "sierra de calar".

Well, I don't know anything about saws, but "viavén" means nothing. ;)

chileno January 24, 2010 07:18 AM

Sierra caladora o de marquetería es lo mismo. De vaivén sería eléctrica. Aunque las primeras también pueden ser eléctricas.

Busqué en Google Images tanto en inglés como en castellano y me salió lo mismo.

pjt33 January 24, 2010 11:39 AM

Quote:

Originally Posted by irmamar (Post 69784)
Digo yo que será "vaivén" :thinking: (no entiendo de sierras, pero vaivén es una palabra y viavén no es nada). ;)

No me di cuenta, leí lo que esperaba leer.


All times are GMT -6. The time now is 12:47 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.