Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Necedad (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=5380)

DailyWord September 14, 2009 09:57 PM

Necedad
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for September 14, 2009

necedad (feminine noun (la)) — foolishness, silliness, silly thing, ignorance, folly. Look up necedad in the dictionary

Los chicos decían necedades durante todo el viaje.
The kids talked foolishness all the way there.

María José September 15, 2009 01:36 AM

A mi me suena mejor: decían tonterías. Pero es lo de siempre: como estoy al otro lado del charco...;)

irmamar September 15, 2009 01:44 AM

A mí me pasa igual :D

pjt33 September 15, 2009 03:34 AM

¿En España sería una palabra "a la antigua usanza" (gracias, Robin), entonces?

AngelicaDeAlquezar September 15, 2009 09:44 AM

Es cierto que "decir necedades" es mejor para un borracho:

Dame las llaves de mi coche. Yo puedo manejar. :eek:

...pero cuando los niños gritan durante un viaje para llamar la atención...

¿Ya vamos a llegar?
¡Mamá, quiero ir al baño!
¿Ya vamos a llegar?
¡Estoy mareado!
¿Ya vamos a llegar?
¡Tengo calor!
¿Ya vamos a llegar?

...sí me siento muy tentada a aplicarlo así. :D


De cualquier manera, "necedad", en México, generalmente se usa como "testarudez", cuando se trata de algo más o menos absurdo:

El niño estuvo con la necedad de que quería un videojuego.
The boy was stubbornly asking for a videogame.

Pero qué necedad la tuya: ya te dije que no puedes brincar por la ventana. :impatient:
You are so stubborn; I have already told you that you can't jump out of the window.

Por su necedad, vendió la casa y ahora no tiene dónde dormir.
He/she insisted in selling the house and now he/she has no place to sleep.

Tomisimo September 15, 2009 10:31 AM

Creo que ese DailyWord robot está posteando necedades entonces. :)

ookami September 15, 2009 01:03 PM

For a child it will be a little too "strong". It's like calling him "necio". I will use it with adult people. For children "tonterias" will be ok, as others said. I like to use the word "naderias" or "nimiedades" too, but it's something personal. If i have to use the ones we use here all the time, I will have to put some badwords ... :P
"No para de decir nimiedades."

necedad.
1. f. Cualidad de necio.
2. f. Dicho o hecho necio.


All times are GMT -6. The time now is 01:25 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.