Si Clauses - Indicative
How would you know when to use either present and present or present and future for indicative si clauses?
Por ejemplo: Los marineros ____ (contar) con un faro si ______ (haber) niebla. Can't it mean both: "The sailors will rely on a lighthouse if it is foggy" and "The sailors rely on a lighthouse if it is foggy"? |
Quote:
Los marineros cuentan con un faro por si hay niebla. -Los marineros cuentan con un faro por si hubiera niebla. -Los marineros contaban con un faro por si habia niebla. -Los marineros contarian con un faro por si hubiera niebla. I think I covered the posibilities... If I missed you question- then write the phrase in correct english, and I will translate it. :-) |
Could you also use the subjunctive?
|
The subjunctive was used in two of chileno's examples, in the secondary clause. The subjunctive wouldn't be used in the main clause.
|
Rusty, would this be right for subjunctive?
Que los marineros contaran con un faro, por si hay niebla, sería bueno. Correcto? Probably not what is being asked, though... :( |
Yes, it's correct. You're still using the subjunctive in a secondary clause, however. Sería bueno is the main clause.
I mentioned that the subjunctive can't be used in the main clause, but meant that comment for the types of sentences posted. You can, of course, have a main clause with a subjunctive. For example: ¡Ay! ¡Que lloviera! |
Quote:
What about? : ¡Ay! ¡Si lloviera! You know I like this, and it makes me want to delve more in grammar, but now that I am, more or less, bilingual. Thanks Rusty! :) |
Quote:
Both phrases can stand alone. Both can sport a main clause. If it were to rain ... (then what) Would that it rain ... (when, for what purpose) |
Quote:
Eres genial explicando estas cosas! :) Gracias. |
Algo así:
¡Ay! Si lloviera, ¡podríamos aliviarnos del calor que hace! ¡Ay! !Que lloviera para regar las flores que se ponen mustias! |
All times are GMT -6. The time now is 02:58 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.