Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   "privacidad" vs. "intimidad" (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=13893)

BenCondor September 22, 2012 10:29 AM

"privacidad" vs. "intimidad"
 
Hola,

Quisiera entender la diferencia entre privacidad y intimidad. En inglés "Good privacy" podría significar una pared muy grueso que limita la transmisión del sonido, pero tambien podría significar la falta de intrusiones personal desde el estado. ¿Hay diferencias de este tipo entre las dos palabras en español?

Gracias de antemano:)

pinosilano September 22, 2012 01:47 PM

Quote:

Originally Posted by BenCondor (Post 128664)
Hola,

Quisiera entender la diferencia entre privacidad y intimidad. En inglés "Good privacy" podría significar una pared muy grueso que limita la transmisión del sonido, pero tambien podría significar la falta de intrusiones personal desde el estado. ¿Hay diferencias de este tipo entre las dos palabras en español?

Gracias de antemano:)

Se puede alzar una pared alrededor de una casa con piscina para defender la privacidad de sus habitantes.
Se puede cerrar una puerta de un cuarto con llave y juntar las cortinas cuando una pareja desea estar sola en intimidad.
Son algunos ejemplos y muchos má encontrarás en los diccionarios.
De toda tu pregunta, lo único que entendí fue la primera frase.:thinking:

BenCondor September 22, 2012 01:56 PM

Quote:

De toda tu pregunta, lo único que entendí fue la primera frase.
Algunos errores en el original:
Quote:

En inglés "good privacy" (buena privacidad/intimidad) podría significar una pared muy gruesa que limita la transmisión del sonido, pero tambien podría significar la falta de las intrusiones personales desde el estado. ¿Hay diferencias de este tipo entre las dos palabras en español?
"Privacy" en inglés tiene dos sentidos diferentes.
(1)La presencia de las paredes, las cortinas y/o las puertas gruesas que reducen la transmisión del sonido y imagenes entre un individuo y su ambiente (e.g. los vecinos, las transeuntes)
(2)La falta de intrusiones desde el estado/el govierno hasta la gente (e.g. las intervenciones de las conexiones telefonicas, las videocámeras escondidas)

pinosilano September 22, 2012 02:37 PM

Quote:

Originally Posted by BenCondor (Post 128684)
Algunos errores en el original:
"Privacy" en inglés tiene dos sentidos diferentes.
(1)La presensia de las paredes, las cortinas y/o las puertas gruesas que reducen la transmisión del sonido y imagenes entre un individuo y su ambiente (e.g. los vecinos, las transeuntes)
(2)La falta de intrusiones desde el estado/el govierno hasta la gente (e.g. las intervenciones de las conexiones telefonicas, las videocámeras escondidas)

En ambos casos se habla de privacidad o de violación de la privacidad en el segundo caso.
Es un derecho a la propia vida privada.
Quote:

privacidad.
1. f. Ámbito de la vida privada que se tiene derecho a proteger de cualquier intromisión.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Dentro la esfera privada existe la intimidad.

aleCcowaN September 22, 2012 02:50 PM

Si te reúnes con alguien a negociar los términos de un contrato, tienes derecho a la privacidad (no ser observado, que un tercero no divulgue el contenido de la reunión, que ni siquiera se sepa que la reunión se realizó)

Si hablas con tu abogado, tienes derecho a la reserva de lo que se habla y a la privacidad

Si estás en familia gozas de intimidad porque estás dentro de esa esfera de la vida privada de la que pocos participan y en la que tú te puedes poner cómodo y realizar actividades y comportarte de maneras que no necesariamente han de ser comunicadas o mostradas a los demás.

BenCondor September 22, 2012 02:53 PM

Bueno. Creo que la diferencia en español es más o menos clara. Gracias:)

chileno September 22, 2012 09:06 PM

Quote:

Originally Posted by BenCondor (Post 128698)
Bueno. Creo que la diferencia en español es más o menos clara. Gracias:)

I hope it helps. ;)

BenCondor September 24, 2012 09:41 AM

Gracias, hice el cambio.:)


All times are GMT -6. The time now is 02:28 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.