Needless to say / It goes without saying
Any good ways of expressing these phrases in Spanish?
Needless to say... It goes without saying... Thanks in advance. |
I'm sure Sosia, Iris and Alfonso have a better term, but I would translate
"that goes without saying" in the following manner: es implícito. I also think you can say ni tiene que decirlo. Poli |
For the phrase 'that goes without saying,' I agree that es implícito works, but it is more popular to say ni que decir tiene.
A neat way to say 'needless to say' is huelga decir. Another is obvia decir. You can also say de más está decir. |
implícito is a good word, but not usually used in this context.
I would use Rusty's options and some more: -huelga decir -ni que decir tiene -es obvio .. -No hay que decir ... -Obvia decir ... -está de más decir..... -de más está decir.... -supongo que no será necesario comentar.... saludos :D |
Everything is already said. Anyway, here are my options:
|
other option:
"por supuesto que ..." It's not a formal translation, but is widely used. saludos :D |
Thanks to everyone, you've given me some great options to work with.
|
I would also say "se sobreentiende".:);)
|
That's also a good option Iris, thanks. Going the other direction, I usually translate se sobreentiende as it's understood.
|
needless to say
Needless to say, they are also invited.
Demás está decir, ellos también están invitados. With kind regards, viveka |
All times are GMT -6. The time now is 02:33 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.