Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Daily Spanish Word (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Botón (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=1417)

DailyWord June 06, 2008 04:34 AM

Botón
 
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 6, 2008

botón -masculine noun (el), button. Look up botón in the dictionary

Los botónes se encuentran en todas partes- en la ropa, en las máquinas y en las páginas web.
Buttons are everywhere- on clothes, machines and web pages.

poli June 06, 2008 05:40 AM

Algo relacionado a botón: La palabra zipper.
En el diccionario dice que la palabra es cremallera en español. Yo siempre
usé zipper. ¿Que es la palabra común para zipper?

Iris June 06, 2008 05:44 AM

In Spain we say cremallera.
An anecdote: When my eldest son was little he would call my husband when he went to the toilet and say: "Papá, límpiame el botón"...

poli June 06, 2008 07:17 AM

¿Le vas a decir a tu hijo lo que había escrito? Sabes que ahora esta pequeña historia se conoce en varios continentes. Ojalá que él tenga un buen sentido de humor como lo de su mamá :pelota:
Please inform me if I wrote that last sentence correctly. I am trying to vary the way I express myself in Spanish. Thanks.

Iris June 06, 2008 07:35 AM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 9872)
¿Le vas a decir a tu hijo lo que has escrito? Sabes que ahora esta pequeña historia se conoce en varios continentes. Ojalá que (él) tenga un buen sentido de humor como el de su mamá.

Just a couple of things, Poli. I told my son and he doesn't seem to mind.

Elaina June 06, 2008 07:40 AM

Good Morning:

Isn't the word botones also used to mean a hotel clerk? Or the employee that carries the luggage up to your hotel room?

Elaina:thinking:

Iris June 06, 2008 07:44 AM

Yes, it is. A bellboy.

Rusty June 06, 2008 08:59 AM

En Centroamérica, se dicen cierre o zíper por cremallera. Jamás he oido cremallera antes de hoy.

Tomisimo June 07, 2008 09:44 PM

As Rusty says, cierre means zipper (among other things) in México.

Tomisimo June 07, 2008 10:36 PM

Another observation: I've noticed that Spanish speakers sometimes use botón for a knob that can be turned.

Alfonso June 17, 2008 02:13 AM

What do you mean by knob?

María José June 17, 2008 02:15 AM

El pomo de una puerta, but it could mean other things...that I'm not going to explain here.

Alfonso June 17, 2008 02:22 AM

Quote:

Originally Posted by Gemma (Post 10530)
El pomo de una puerta, but it could mean other things...that I'm not going to explain here.

Thanks, Gemma.

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 9933)
Another observation: I've noticed that Spanish speakers sometimes use botón for a knob that can be turned.

I never use botón for pomo.

Tomisimo June 17, 2008 05:01 PM

1 Attachment(s)
What do you call these in Spanish. These are all knobs in English.

http://forums.tomisimo.org/attachmen...1&d=1213743641

CrOtALiTo June 17, 2008 06:15 PM

An observation, a button in my country, we don´t say button to the zipper, button here is only a bottun or a bellboy.

María José June 18, 2008 01:29 AM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 10638)
What do you call these in Spanish. These are all knobs in English.

http://forums.tomisimo.org/attachmen...1&d=1213743641

Not a clue. Pomo is only for doorknob. Could this be mandos, interruptores? I'm not sure.

Rusty June 18, 2008 07:19 AM

Mixer = mesa/unidad de mezcla

I found all these words used for the knobs, controls, buttons (all synonyms), in no particular order:
control de volumen/tono/etc.
botón de ...
interruptor de ...
mando de ...
regulador de ...
perilla de ...
tornillo de ...
potenciómetro de ...
dial de ...

Tomisimo June 19, 2008 10:16 AM

Good research Rusty. A mixer can also be a mezcladora or consola. A note concerning potenciómetro, it doesn't refer to any knob; it refers specifically to a potentiometer also known as a pot to electronics people. Thanks for the great options!

Rusty June 19, 2008 12:54 PM

Quote:

Originally Posted by Tomisimo (Post 10809)
Good research Rusty. A mixer can also be a mezcladora or consola. A note concerning potenciómetro, it doesn't refer to any knob; it refers specifically to a potentiometer also known as a pot to electronics people. Thanks for the great options!

Yeah, I know the term potentiometer quite well, and was surprised to see that several sites used the term to refer to the terminal, o el eje que sale del potenciómetro rotatorio, to which a knob is normally affixed. These sites were written for audiophiles who know about pots, faders, and the like.

If you do a search on potenciómetro de volumen/tono, you'll see that they're talking about the knob that controls the device, not the device itself.

Here are a couple of sentences from some of the sites:
-El manejo del equipo se realiza utilizando una pantalla táctil y el clásico potenciómetro de volumen.
-... tiene un potenciómetro de tono y otro de volumen ... (guitarra Yamaha)

Alfonso June 19, 2008 01:08 PM

I have usually heard of potenciómetro to refer to what you mean, the knob. Even I use this term for my guitar. I'm not an expert at all, but I think this is the most common term in Spanish for this.
I have also heard of interruptor for a radio knob, especially if it's got and on/off item, but I think this is imprecise, although some people use it.

María José June 19, 2008 01:20 PM

Quote:

Originally Posted by Alfonso (Post 10819)
I have usually heard of potenciómetro to refer to what you mean, a knob. I even use this term for my guitar. I'm not an expert at all, but I think this is the most common term in Spanish for this.
I have also heard of interruptor for a radio knob, especially if it's got an on/off item, but I think this is imprecise, although some people use it.

Sorry,sorry, sorry. One for each cruel correction.If it hurts too much you can complain to David and if you are lucky he'll ban me from the forums.Although you know I'll return again,under another guise.

María José June 19, 2008 01:38 PM

By the way, we don't use potenciómetro in my part of the country.

poli June 19, 2008 01:49 PM

To vary the subject slightly, umbligo
is commonly called belly button although naval
is the proper work. Umbligo is an ugly work. Is there
a belly-button equivalent in Spanish?

María José June 19, 2008 01:54 PM

Quote:

Originally Posted by poli (Post 10825)
To vary the subject slightly, ombligo
is commonly called belly button although navel
is the proper work. Ombligo is an ugly work. Is there
a belly-button equivalent in Spanish?

Sorry, no other alternatives.:rolleyes:

Tomisimo June 20, 2008 11:33 AM

Thanks Rusty and Alfonso for clearing up how potenciómetro is used. :)


All times are GMT -6. The time now is 04:42 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.