Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   I never pass up the chance (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=20469)

BobRitter October 12, 2015 07:35 AM

I never pass up the chance
 
Cómo se dice "I never pass up the chance to practice Spanish".

Traducciones automáticas.
Yo nunca dejar pasar la oportunidad de practicar a mi español.
Yo nunca dejar pasar la oportunidad de practicar mi español.
Nunca renuncio la posibilidad de practicar mi español.

Rusty October 12, 2015 09:58 AM

Only the last one has a conjugated verb, so it's the best of the three.
If you conjugate dejar in the second one, that'll work, too.
The first one doesn't have a conjugated verb and it has an unnecessary preposition after practicar, so forget that one.

poli October 12, 2015 12:01 PM

Nunca pierdo la oportunidad is a common way of saying I never miss the chance.

BobRitter October 18, 2015 06:48 AM

Como siempre gracias a todos.

Hay tantos modos de decir la misma cosa que es difícil saber cómo la gente realmente diría cosas.

Y como siempre bienvenida a correcciones.

aleCcowaN October 18, 2015 10:15 AM

nunca dejo pasar la oportunidad de practicar castellano/español
nunca dejo pasar una oportunidad para practicar castellano/español

la ocasión de
una ocasión para

la chance de
una chance para

la posibilidad de
una posibilidad para

la circunstancia de
una circunstancia para

AngelicaDeAlquezar October 18, 2015 12:38 PM

In some regions "chance" is masculine, so you can also say "el chance de". ;)


All times are GMT -6. The time now is 04:22 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.