Ola
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 12, 2009
ola (feminine noun (la)) — wave. Look up ola in the dictionary No te puedes imaginar lo que una ola de mar puede traer a la orilla. You can't imagine the things a wave can wash up on the beach. |
¡Hola, ola!
I will learn that use of "wash up"... *taking notes* |
What it mean?
|
Sabes que en inglés no distinguimos onda y ola.
|
How would I say in English?:
Viene una ola de frío. Nueva ola de violencia en las calles de la capital. Wave? :confused: |
Quote:
ola de calor = heat wave ola de violencia = wave of violence |
Quote:
Thank you for the information. Those phrases are very useful for me. I can say. Tomorrow come one heat wave in my city. This last sentence is right. |
Thanks, Tomísimo. It's curious. If it's cold you use "front"; if it's hot, you use "wave". We use "ola" in both cases, although we also say "un frente frío".
|
Quote:
Tomorrow come one heat wave in my city. :bad: Tomorrow a heat wave will come to my city. :good: Aquí está el análisis de mis correcciones.
|
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 06:54 PM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.