Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Miss the mark (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=20435)

Glen October 04, 2015 06:21 PM

Miss the mark
 
Knowing "to miss the mark" means to fail to hit a target of some sort- fallar en hacer algo -, I was a little surprised today to hear it said literally as errar de marca. Should I have been, or is that a good rendering of the expression?

aleCcowaN October 04, 2015 07:11 PM

errar el blanco

errarle al clavo

chingarla (colloquial; caution as it may refer to sexual intercourse in some countries)

AngelicaDeAlquezar October 04, 2015 07:54 PM

"Errar de marca" must be very influenced by English. I've only heard Alec's proposals.

By the way "chingar" is a rude verb (at least in Mexico); it's handy and very widely used, because it may mean a thousand things, but it's still a vulgar word.


All times are GMT -6. The time now is 02:45 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.