I think the regional variations you wrote about are really interesting, Elaina.
Anyway, the only point I wanted to remark is the nuance of companionship that can be conveyed with the verb venir. I know the thread grew up too much for this simple concept. But the path was worth. |
For me from the west coast:
Quote:
Quote:
|
In Chile, people I've talked to don't use "Voy a la fiesta. ¿Vienes conmigo?". They think the only correct way is to use "ir" if you're not where the party will take place at the moment of asking the question.
|
For me, as another midwesterner...
Quote:
|
All times are GMT -6. The time now is 09:55 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.