Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   General Chat (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=26)
-   -   Homonyms (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=7296)

Perikles March 06, 2010 01:34 AM

Homonyms
 
1 Attachment(s)
English is full of homonyms, pairs of words which sound the same and are spelled differently. Example: bare, bear. Here is a list.

This sign shows that a lot of English people have a problem with it, as well as English learners. :lol:

What about Spanish?

chileno March 06, 2010 08:09 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 75125)
English is full of homonyms, pairs of words which sound the same and are spelled differently. Example: bare, bear. Here is a list.

This sign shows that a lot of English people have a problem with it, as well as English learners. :lol:

What about Spanish?

In Spanish a homonym is spelled the same but has a different meaning. You really don't know? Or is this for someone else's benefit?

bobjenkins March 06, 2010 08:10 AM

Quote:

Originally Posted by Perikles (Post 75125)
English is full of homonyms, pairs of words which sound the same and are spelled differently. Example: bare, bear. Here is a list.

This sign shows that a lot of English people have a problem with it, as well as English learners. :lol:

What about Spanish?

Eso ocurre porque en inglés una combinación de letras puede tener lo mismo sonido como una letra

Whether
Weather

Bought
Bot

Pause
Paws

Creo que hay menos casos en castellano porque la ortografía es más sana que en inglés :D

El casos puedo pensar en son con el hache

Le ha gustado el edificio a esa mujer ("ha" y "a"), de nuevo es porque la combinación permite lo mismo sonido porque el hache es un poco loca:)

chileno March 06, 2010 08:15 AM

Quote:

Originally Posted by bobjenkins (Post 75140)
Eso ocurre porque en inglés una combinación de letras puede tener lo mismo sonido como una letra

Whether
Weather

Bought
Bot

Pause
Paws

Creo que hay menos casos en castellano porque la ortografía es más sana que en inglés :D

El casos puedo pensar en son con el hache

Le ha gustado el edificio a esa mujer ("ha" y "a"), de nuevo es porque la combinación permite lo mismo sonido porque el hache es un poco loca:)

En castellano el fenómeno es otro con tu último ejemplo.

Hay gente que no sabe que sima y cima son diferentes. :)

Pero el error ortográfico ocurre. Algunas veces con el desastroso reultado de que una de las alternativas ni siquiera existe como palabra. :rolleyes:

Don't be a towed! OK?:D

Perikles March 06, 2010 08:23 AM

Quote:

Originally Posted by chileno (Post 75138)
In Spanish a homonym is spelled the same but has a different meaning. You really don't know? Or is this for someone else's benefit?

Actually, the English word homonym is usually used to mean homophone, not homograph as in Spanish. Here makes it clear.

I just thought my attachment was amusing, that's all. :)

Jessica March 06, 2010 09:17 AM

la muñeca = wrist AND girl doll

Perikles March 06, 2010 09:19 AM

Quote:

Originally Posted by Jessica (Post 75146)
la muñeca = wrist AND girl doll

Good one :applause:- I can't think of any yet.

bobjenkins March 06, 2010 10:00 AM

Homophones" son las palabras que tienen la misma ortografía y significados diferentes

Its all fine
There is a 200 dollar fine for parking there

Homonyms" son las palabras que suenan lo mismo
ail
ale

:thinking: verdad?


Quote:

Hay gente que no sabe que sima y cima son diferentes.
Tengo suerte porque estudio castellano de España y sima y cima suenan diferentes :rolleyes:
No puedo pensar en un homónimo en español:thinking:. Seguro que, como dijo Perikles hay mucho menos que en inglés :):)

Ambarina March 06, 2010 10:03 AM

There are quite a few in Spanish and as Chileno pointed out if we take accents into account, there are a whole lot more with the "seseo" and "ceceo". For example "sebo" and "cebo" would be homophones in Latin America and Andalucía.

Homonyms (both homophones and homographs) off the top of my head:
haya/aya/halla
tubo/tuvo
casa/casa
a/ha
sierra/cierra
delfín/delfín
cuesta/cuesta
asa/asa
copa/copa
mango/mango
vaca/baca

bobjenkins March 06, 2010 10:07 AM

Quote:

Originally Posted by Ambarina (Post 75152)
There are quite a few in Spanish and as Chileno pointed out if we take accents into account, there are a whole lot more with the "seseo" and "ceceo". For example "sebo" and "cebo" would be homophones in Latin America and Andalucía.

Homonyms (both homophones and homographs) off the top of my head:
haya/aya/halla
tubo/tuvo
casa/casa
a/ha
sierra/cierra
delfín/delfín
cuesta/cuesta
asa/asa
copa/copa
mango/mango
vaca/baca

HUY, Bob ha olvido de la "v" y la "b".. suenan lo mismo!


All times are GMT -6. The time now is 11:51 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.