Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Translations (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=37)
-   -   Does anyone know how to translate this sentence? :) (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=20112)

izgao August 02, 2015 10:44 PM

Does anyone know how to translate this sentence? :)
 
"I hope this email finds you well and basking in the summer sun!"

And also this: "All the best" as in an email sign off

AngelicaDeAlquezar August 03, 2015 08:03 AM

What is it that you don't understand?

Sancho Panther August 09, 2015 06:51 AM

¡Espero que cuando llegue este email estés bien y aprovechando el sol del verano!

Saludos

AngelicaDeAlquezar August 09, 2015 08:37 AM

I'll add a correction: This "éste" must be "este".
Although the new rules have removed all accents from demostratives, the old rule was that the written accent was placed on the pronoun, not the adjective:


- Me llegó hoy este mensaje.
- Éste es el mensaje al que me refiero.

- Ese caballo es muy veloz.
- El caballo más veloz es ése.

- Nos gustaría vivir en aquella casa.
- Nuestra casa es aquélla, al final de la calle.

- Estos días me siento muy cansada.
- No quiero vivir días como éstos otra vez.

- Esos ejemplos no son muy buenos.
- Los mejores ejemplos son éstos.


*By the way, the demostrative pronouns "esto", "eso" and "aquello" never bear a written accent, because these words are never used as adjectives.

- Esto es lo que más se me dificulta.
- Por eso decía que me gusta estar aquí.
- Olvida todo aquello que te causa tristeza.


All times are GMT -6. The time now is 02:02 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.