I'd rather say
Como se traduce más bien diría o preferiría decir
|
What I'd rather say is ...
What I meant (to say) was ... I meant to say ... Rather, ... "I'd rather say" would be understood just fine, but isn't as common. |
so is not an equivalent to I´d say?
|
Quote:
I use "I'd rather say" when I want to indicate which of two (or more) alternatives I would prefer to say in some context; that is, I'm stating a preference. |
A la hora de traducirlo "yo diría" (I'd say) que "más bien diría" (I'd rather say) que "preferiría decir", "I'd like to say"...
Digo yo, ¿no? ;-) |
All times are GMT -6. The time now is 07:49 AM. |
Forum powered by
vBulletin®
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.