Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Idioms & Sayings (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=30)
-   -   "dar un beso" (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=4207)

NiCACHiCA June 09, 2009 11:36 AM

"dar un beso"
 
I was just speaking with someone from Nicaragua and they asked a friend to "dar un beso" to another person whom their friend was going to visit (he doesn't like the person). It was used in a negative connotation; he was being mean. Can you help me with what it translates to in English?

AngelicaDeAlquezar June 09, 2009 11:54 AM

People normally say "salúdame a Juan", "saluda a Juan de mi parte", to say "give him my regards". A more affectionate way to send one's regards is to say "dale un abrazo" or even more affectionate "dale un beso".

That's an ironic use of the expression, just the same as you would say "give my regards to (someone you definitely don't like)", rather to express you don't mean anything nice at all.

NiCACHiCA June 09, 2009 01:42 PM

He said it's a saying (un dicho) in Nicaragua. When I asked if that phrase was "malo", he said yes. I have no reasoning in thinking this, but my thoughts went more to an English equivalent of something like "kiss my butt" (to put it nicely). But, like I said, I have no reasoning for this. Any other ideas?

AngelicaDeAlquezar June 09, 2009 01:59 PM

Unless it's a very regional idea or a private joke with friends, there isn't a standard bad meaning for that expression that I know.

NiCACHiCA June 09, 2009 02:10 PM

hmm...ok, thanks for your help. I'll ask him to explain it next time I talk to him.

CrOtALiTo June 09, 2009 05:11 PM

Quote:

Originally Posted by NiCACHiCA (Post 38368)
I was just speaking with someone from Nicaragua and they asked a friend to "dar un beso" to another person whom their friend was going to visit (he doesn't like the person). It was used in a negative connotation; he was being mean. Can you help me with what it translates to in English?

Mainly the people in the chat room always used affective words in some examples they express their way to appreciate someone with one virtual kiss, if someone tells you. I send you one kiss it does not meaning that he wants to give you one kiss in your lip, but I believe that the way that each person uses the affective way is different depending the way as you have one relation to friend with the person, then if you turn to adquire to way to express one good bye is correct always that only it be as to say good bye.

I hope you can understand me.

Elaina June 10, 2009 01:54 PM

Quote:

Originally Posted by NiCACHiCA (Post 38368)
I was just speaking with someone from Nicaragua and they asked a friend to "dar un beso" to another person whom their friend was going to visit (he doesn't like the person). It was used in a negative connotation; he was being mean. Can you help me with what it translates to in English?


I think the person was just being sarcastic or facetious. People tend to do that.

CrOtALiTo June 10, 2009 02:10 PM

Quote:

Originally Posted by Elaina (Post 38476)
I think the person was just being sarcastic or facetious. People tend to do that.

I believe that the person was being lovable.

Because normally when one person says in one chat room, I send you one kiss does not impolite and less sarcastic, but well, it's took depending of the person who decide if get the kiss or not:D

Elaina June 10, 2009 02:12 PM

Quote:

Originally Posted by CrOtALiTo (Post 38484)
I believe that the person was being lovable.

Because normally when one person says in one chat room, I send you one kiss does not impolite and less sarcastic, but well, it's took depending of the person who decide if get the kiss or not:D


According to NiCACHICA, these people don't like each other that's why I think one was being sarcastic or facetious!

CrOtALiTo June 10, 2009 02:47 PM

Quote:

Originally Posted by Elaina (Post 38485)
According to NiCACHICA, these people don't like each other that's why I think one was being sarcastic or facetious!

Then I don't know to me it's indifferent.:)


All times are GMT -6. The time now is 11:14 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.