Forum: Translations
October 04, 2015, 04:24 PM
|
Replies: 4
Views: 2,385
|
Forum: Idioms & Sayings
October 04, 2015, 04:13 PM
|
Replies: 13
Views: 6,027
No dejar/quedar títere con cabeza
No dejar/no quedar títere con cabeza
It is a very common verbal locution and the sense depends on what you are talking about.
It's basic meaning is SPARE NOBODY, spare no one.
1)...
|
Forum: Translations
November 19, 2014, 02:04 PM
|
Replies: 2
Views: 1,863
|
Forum: Practice & Homework
November 16, 2014, 05:24 PM
|
Replies: 6
Views: 2,417
|
Forum: Grammar
November 16, 2014, 05:13 PM
|
Replies: 5
Views: 2,445
|
Forum: Vocabulary
October 30, 2014, 06:39 PM
|
Replies: 2
Views: 2,769
|
Forum: Grammar
October 23, 2014, 06:15 AM
|
Replies: 2
Views: 2,918
|
Forum: Grammar
October 16, 2014, 04:45 AM
|
Replies: 2
Views: 1,795
|
Forum: Grammar
October 13, 2014, 05:56 PM
|
Replies: 3
Views: 2,587
|
Forum: Grammar
October 13, 2014, 05:35 PM
|
Replies: 9
Views: 2,619
El virus del Ébola.
Ébola is a name of a...
El virus del Ébola.
Ébola is a name of a river en Zaire, I think the virus is masculine and Ébola the name of the river where it originated. But your statement is correct since the name of the...
|
Forum: Grammar
October 12, 2014, 12:51 PM
|
Replies: 9
Views: 2,619
|
Forum: Idioms & Sayings
October 12, 2014, 11:25 AM
|
Replies: 8
Views: 5,312
The syntagms excepto/salvo (clearly excluding)...
The syntagms excepto/salvo (clearly excluding) they lost its conditional nuance or tint :
Todos los perros son bulliciosos, salvo los que están entrenados
salvo los que están...is substractive...
|
Forum: Grammar
October 12, 2014, 07:07 AM
|
Replies: 9
Views: 2,619
The definite article 'el' identifies the noun...
The definite article 'el' identifies the noun ébola as 'unique' and it should be used.
Juguetes de niña ( girl's toy
Juguetes de la niña ( the toys of the girl) identifies the owner of the toy.
...
|
Forum: Translations
October 10, 2014, 03:42 AM
|
Replies: 4
Views: 2,216
<<How would you translate this sentence?
"I...
<<How would you translate this sentence?
"I just rang because I'm in town and was wondering if you'd like to get a coffee?"
"He llamado porque estoy en el pueblo y me estaba preguntando si te ...
|
Forum: Translations
October 09, 2014, 09:31 PM
|
Replies: 2
Views: 1,735
<<
About time
...
<<
About time
¿Cómo se dice..?
"It's about time they gave them some books to take home. In my mind they should have been given books to read during the...
|
Forum: Vocabulary by Topic
October 09, 2014, 06:54 PM
|
Replies: 14
Views: 12,023
|
Forum: Vocabulary
October 09, 2014, 06:16 PM
|
Replies: 4
Views: 2,972
|
Forum: Idioms & Sayings
October 09, 2014, 03:17 PM
|
Replies: 7
Views: 5,822
|
Forum: Idioms & Sayings
October 09, 2014, 07:10 AM
|
Replies: 4
Views: 3,691
These are figurative meanings:
grueso =in...
These are figurative meanings:
grueso =in this sense is the major part of the burden
Sobre mis hombros llevo el peso de la responsabilidad de la casa/company/presidency
Sobre mis espaldas ......
|
Forum: Grammar
October 09, 2014, 06:56 AM
|
Replies: 14
Views: 6,931
|
Forum: Idioms & Sayings
October 06, 2014, 04:36 PM
|
Replies: 14
Views: 7,496
|
Forum: Idioms & Sayings
October 05, 2014, 09:13 AM
|
Replies: 14
Views: 7,496
|
Forum: Idioms & Sayings
October 05, 2014, 06:24 AM
|
Replies: 1
Views: 3,241
|
Forum: Idioms & Sayings
October 04, 2014, 06:48 AM
|
Replies: 4
Views: 5,318
|
Forum: Idioms & Sayings
October 04, 2014, 06:22 AM
|
Replies: 5
Views: 3,831
Shooting the shit.
Vulgar form = Hablando...
Shooting the shit.
Vulgar form = Hablando mierda, güevonadas
Hablando paja (Colombia) nicer than the above
Formal = Hablando bobadas/sandeces, pendejadas
Arg : JHablando boludeces
Eufemismos...
|