Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.04 seconds.
Search: Posts Made By: ROBINDESBOIS
Forum: Vocabulary February 10, 2021, 02:07 PM
Replies: 1
Views: 211
Posted By ROBINDESBOIS
Engancharse a la luz

How can we say engancharse a la luz?
Engancharse a la luz es cuando una persona no quiere pagar el cosumo de electricidad y se enganchan, se conectan ilegalmente, y consumen sin pagar un duro.
Forum: Vocabulary January 31, 2021, 05:48 AM
Replies: 1
Views: 440
Posted By ROBINDESBOIS
THEY ARE USED DIFFERENTLY Los pantalones...

THEY ARE USED DIFFERENTLY
Los pantalones campana están de moda. ( They are fashionable)
En la moda is used to talk about opinions En el mundo de la moda hay mucho intruso ( Fashion as an industry)...
Forum: Vocabulary January 28, 2021, 01:21 PM
Replies: 2
Views: 334
Posted By ROBINDESBOIS
Bring oneself along

Does that exist?
Forum: Vocabulary December 20, 2020, 01:55 PM
Replies: 3
Views: 1,215
Posted By ROBINDESBOIS
In allanamiento de morada, is when people live in...

In allanamiento de morada, is when people live in the house, or it is a second house.
Ocupación is when the owner has more houses or usually a house that belongs to the bank.
Forum: Vocabulary December 20, 2020, 05:14 AM
Replies: 3
Views: 1,215
Posted By ROBINDESBOIS
Trespassing vs squatting

In Spanish we have to different kinds of squatting crimes: Allanamiento de morada and ocupación.
Does anybody know the equivalents in ENGLISH?
Forum: Grammar December 08, 2020, 10:55 AM
Replies: 2
Views: 647
Posted By ROBINDESBOIS
Permitirse algo Permitirse hacer algo I would...

Permitirse algo
Permitirse hacer algo
I would say it is IO
Forum: Vocabulary December 08, 2020, 10:47 AM
Replies: 9
Views: 1,317
Posted By ROBINDESBOIS
to pay cash on the nail

to pay cash on the nail
Forum: Vocabulary December 04, 2020, 09:16 AM
Replies: 9
Views: 1,103
Posted By ROBINDESBOIS
YES, I MEANT the metaphorical meaning.

YES, I MEANT the metaphorical meaning.
Forum: Vocabulary December 04, 2020, 02:25 AM
Replies: 9
Views: 1,103
Posted By ROBINDESBOIS
Prueba de fuego

How can we say prueba de fuego in English?
Forum: Idioms & Sayings December 01, 2020, 04:10 PM
Replies: 2
Views: 486
Posted By ROBINDESBOIS
for me they are de same, tener morro might be...

for me they are de same, tener morro might be more colloquial and caradura is more standard.
Forum: Vocabulary December 01, 2020, 01:32 PM
Replies: 3
Views: 893
Posted By ROBINDESBOIS
They are not synonyms but they are very confusing.

They are not synonyms but they are very confusing.
Forum: Vocabulary December 01, 2020, 10:10 AM
Replies: 3
Views: 893
Posted By ROBINDESBOIS
Turn out and prove

I dont´aunderstand why sometimes we use one and not the other. In certain contexts I do understand, but in the sentences below I don't.

The stranger turned out to be her cousin why not proved?...
Forum: Vocabulary November 28, 2020, 01:55 AM
Replies: 1
Views: 886
Posted By ROBINDESBOIS
Reirse de la vida

How can you say reirse de la vida in English?
Forum: Vocabulary November 24, 2020, 02:53 PM
Replies: 3
Views: 1,304
Posted By ROBINDESBOIS
I found involuntary return on an American webpage...

I found involuntary return on an American webpage of immigration
Forum: Vocabulary November 21, 2020, 06:45 AM
Replies: 3
Views: 755
Posted By ROBINDESBOIS
no, Operación llamada is for example when people...

no, Operación llamada is for example when people hear that if you migrate to a country you will be given food or money for food or any other benefits, then they spread the word and everybody wants...
Forum: Vocabulary November 21, 2020, 05:24 AM
Replies: 3
Views: 755
Posted By ROBINDESBOIS
Operación llamada

How can we say "operación llamada" in an immigration context?
Forum: Vocabulary November 21, 2020, 05:23 AM
Replies: 3
Views: 1,304
Posted By ROBINDESBOIS
How can we say"devolución en caliente" in an...

How can we say"devolución en caliente" in an immigration context?

express deportations
Forum: Vocabulary November 09, 2020, 03:30 AM
Replies: 1
Views: 689
Posted By ROBINDESBOIS
Enseñanza presencial / semipresencial

Como se puede traducir enseñanza presencial y semipresencial en inglés?
Forum: Vocabulary November 06, 2020, 04:56 PM
Replies: 6
Views: 2,100
Posted By ROBINDESBOIS
Crack

ES UN CRACK.
When somebody is very good at something or almost everything we say he is un crack, what the equivalente in English?
He ´s a cracker
He is on fire.
Forum: Grammar November 03, 2020, 04:07 PM
Replies: 1
Views: 300
Posted By ROBINDESBOIS
He wasn't remunerated well vs well remunerated

<is there a difference in meaning?
Forum: Vocabulary November 03, 2020, 04:06 PM
Replies: 5
Views: 1,009
Posted By ROBINDESBOIS
alocado maybe

alocado maybe
Forum: Vocabulary November 03, 2020, 04:05 PM
Replies: 1
Views: 939
Posted By ROBINDESBOIS
Te freirán a preguntas / te coserán a preguntas

can we translate this as They will fry you out with questions?
Forum: Vocabulary October 28, 2020, 01:25 AM
Replies: 3
Views: 916
Posted By ROBINDESBOIS
Approve vs pass

Can anybody explain the difference between approve a law and pass a law? Thanks
Forum: Grammar October 25, 2020, 04:32 PM
Replies: 3
Views: 311
Posted By ROBINDESBOIS
In the book, they only admitted all the same as...

In the book, they only admitted all the same as the correct answer.
Forum: Introductions October 25, 2020, 04:31 PM
Replies: 2
Views: 2,196
Posted By ROBINDESBOIS
Hace más el que quiere que el que puede, sigue...

Hace más el que quiere que el que puede, sigue así.
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 02:29 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.

X