Foro: El vocabulario
September 25, 2012, 08:50 AM
|
Respuestas: 11
Visitas: 3,535
|
Foro: La gramática
September 24, 2012, 06:27 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
Sadly, I think all the reading of philosophy...
Sadly, I think all the reading of philosophy texts has made such a shortcut impossible. I'm just converting that to a mathematical statement like (1*(-1))=-1=(-1*(1)). Now when it is concretized and...
|
Foro: La gramática
September 24, 2012, 04:59 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
Yes, this criterion completely baffles me. All...
Yes, this criterion completely baffles me. All notions that I can conjure must inhere in my mind, by definition. There are only a few ways I can think of which could point otherwise. First, you could...
|
Foro: La gramática
September 24, 2012, 03:18 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
Sorry to interrupt the titans, but I have a...
Sorry to interrupt the titans, but I have a small, practical question:
Normally you use the indicative in expressions beginning with "creo que" for reasons I think we've hashed over quite...
|
Foro: La gramática
September 24, 2012, 12:48 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
|
Foro: El vocabulario
September 24, 2012, 09:41 AM
|
Respuestas: 7
Visitas: 4,316
|
Foro: El vocabulario
September 24, 2012, 09:37 AM
|
Respuestas: 17
Visitas: 6,011
|
Foro: El vocabulario
September 23, 2012, 07:14 AM
|
Respuestas: 17
Visitas: 6,011
|
Foro: La gramática
September 22, 2012, 07:42 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
|
Foro: La gramática
September 22, 2012, 04:26 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
|
Foro: La gramática
September 22, 2012, 03:29 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
I have to admit I was puzzled by this: ...
I have to admit I was puzzled by this:
Basically I'd have to disagree, though I would be careful in the choice of words in my disagreement. Probably the most effective test is to ask: "Is the clause...
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 02:53 PM
|
Respuestas: 7
Visitas: 4,316
|
Foro: Traducciones
September 22, 2012, 02:30 PM
|
Respuestas: 6
Visitas: 2,704
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 01:56 PM
|
Respuestas: 7
Visitas: 4,316
Algunos errores en el original:
"Privacy" en...
Algunos errores en el original:
"Privacy" en inglés tiene dos sentidos diferentes.
(1)La presencia de las paredes, las cortinas y/o las puertas gruesas que reducen la transmisión del sonido y...
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 01:46 PM
|
Respuestas: 16
Visitas: 3,892
|
Foro: La gramática
September 22, 2012, 12:21 PM
|
Respuestas: 44
Visitas: 17,397
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 11:48 AM
|
Respuestas: 17
Visitas: 6,011
SÃ, a veces se puede confundir los dos...
SÃ, a veces se puede confundir los dos significados. Por ejemplo, en la siguente conversación:
Narrator puts down his pen after signing the demon's pact.
Narrator: "Have I sealed my fate?"
Demon:...
|
Foro: La enseñanza y el aprendizaje
September 22, 2012, 11:23 AM
|
Respuestas: 12
Visitas: 7,637
|
Foro: Otros Idiomas
September 22, 2012, 11:00 AM
|
Respuestas: 19
Visitas: 21,342
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 10:29 AM
|
Respuestas: 7
Visitas: 4,316
"privacidad" vs. "intimidad"
Hola,
Quisiera entender la diferencia entre privacidad y intimidad. En inglés "Good privacy" podrÃa significar una pared muy grueso que limita la transmisión del sonido, pero tambien podrÃa...
|
Foro: El vocabulario
September 22, 2012, 09:56 AM
|
Respuestas: 16
Visitas: 3,892
|
Foro: Traducciones
September 18, 2012, 03:54 AM
|
Respuestas: 6
Visitas: 2,704
|
Foro: Traducciones
September 17, 2012, 06:02 PM
|
Respuestas: 6
Visitas: 2,704
Maria was surprised when...
Hola,
Quisiera decir algo como:
MarÃa le sorprendió cuando, sin aviso, su esposo salió de la sombra.[?] :thinking:
Gracias de antemano por las sugerencias!!
|
Foro: Práctica y Tareas
September 17, 2012, 10:40 AM
|
Respuestas: 6
Visitas: 2,790
|
Foro: Traducciones
September 16, 2012, 10:02 PM
|
Respuestas: 11
Visitas: 6,244
|