Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.16 seconds.
Search: Posts Made By: aleCcowaN
Forum: Grammar July 15, 2019, 06:11 AM
Replies: 2
Views: 106
Posted By aleCcowaN
Tardar is what matches "time it takes to do or...

Tardar is what matches "time it takes to do or complete".

Tardar means to spend time doing something or the time that's spent until something is completely done, and also to spend too much time...
Forum: Translations July 11, 2019, 01:58 PM
Replies: 4
Views: 116
Posted By aleCcowaN
Almost without exception, every Spanish speaker...

Almost without exception, every Spanish speaker would think the cat belongs to María, unless the context is someone opening presents at their birthday party and there's a cat with a colourful satin...
Forum: Grammar July 11, 2019, 01:52 PM
Replies: 7
Views: 266
Posted By aleCcowaN
Exacto: espero que ocurra pronto. Tener...

Exacto: espero que ocurra pronto.


Tener lugar is used with events and it's slightly formal. Basically it's



¿dónde es? = ¿dónde tiene lugar?
Forum: Translations July 11, 2019, 01:39 PM
Replies: 6
Views: 261
Posted By aleCcowaN
nacer is always intransitive.

nacer is always intransitive.
Forum: Vocabulary July 02, 2019, 02:45 PM
Replies: 5
Views: 340
Posted By aleCcowaN
Yes, poli, thank you. I have thought about klutz...

Yes, poli, thank you. I have thought about klutz in the beginning but I've heard it also used to describe a dumb person which is not the case with a "patadura", who is only unable to perform graceful...
Forum: Vocabulary July 01, 2019, 02:11 PM
Replies: 5
Views: 340
Posted By aleCcowaN
Thank you, poli. Is there some expression...

Thank you, poli.


Is there some expression from the realm of sports? Un patadura is also the kind of player who aims at a ball and always kick it in a way it goes in an unintended direction.
Forum: Vocabulary June 21, 2019, 11:17 PM
Replies: 5
Views: 340
Posted By aleCcowaN
Patadura

Is there any short expression to say a person is "un patadura" ("stiff-legged" in dancing, like Ryan Gosling in LA LA Land) different than the extreme "having two left feet"?
Forum: Idioms & Sayings June 21, 2019, 11:07 PM
Replies: 2
Views: 374
Posted By aleCcowaN
un escalón (step -in stairs-) un paso...

un escalón (step -in stairs-)
un paso intermedio (intermediate step/stage; stepping stone)
una escala (stop -in connection flights-, stopover/layover, not a rope ladder)
un peldaño (rung)
Forum: Vocabulary June 20, 2019, 01:33 AM
Replies: 3
Views: 207
Posted By aleCcowaN
I have heard panácea in deep country language (as...

I have heard panácea in deep country language (as if it's in isolated spots in the Appalachians), in Argentina, to refer to concoctions in folk medicine. But as the solution for all problems the term...
Forum: Translations June 17, 2019, 10:55 AM
Replies: 3
Views: 327
Posted By aleCcowaN
You're welcome. And thanks to you, as your...

You're welcome. And thanks to you, as your examples leave no doubt about how to use for sale and on sale in English.
Forum: Translations June 17, 2019, 10:54 AM
Replies: 6
Views: 261
Posted By aleCcowaN
Fui nacido is an archaism and sounds completely...

Fui nacido is an archaism and sounds completely horrific. The most "modern" instance I managed to find is from a text by Calderón de la Barca dated 1645. Even that text may be justified because it...
Forum: Translations June 13, 2019, 10:23 PM
Replies: 3
Views: 327
Posted By aleCcowaN
:thumbsup::thumbsup::thumbsup::thumbsup:

:thumbsup::thumbsup::thumbsup::thumbsup:
Forum: Teaching and Learning Techniques June 06, 2019, 04:26 PM
Replies: 3
Views: 488
Posted By aleCcowaN
I love Yogi Berra, and his quotations helped me...

I love Yogi Berra, and his quotations helped me to learn English many years ago. There are some I use in webforums like "It's déjà vu all over again" or variations of one which is not in that list:
Forum: Teaching and Learning Techniques June 05, 2019, 02:35 PM
Replies: 3
Views: 488
Posted By aleCcowaN
Qué porquería es el glóbulo

José María Firpo was a Uruguayan schoolteacher who worked from the late 30s to the 60s. During all his years in several schools he collected funny things his very young students said in the classroom...
Forum: Vocabulary May 28, 2019, 12:25 PM
Replies: 4
Views: 443
Posted By aleCcowaN
Acá muchos lo pronuncian "ahhicsiante" con la s y...

Acá muchos lo pronuncian "ahhicsiante" con la s y la f devenidas en una h aspirada larga y una i casi inexistente. Yo mismo lo pronuncio "ahficsiante" cuando hablo rápido.


ETA: Encontré esto...
Forum: Vocabulary May 28, 2019, 07:13 AM
Replies: 4
Views: 443
Posted By aleCcowaN
Suena más a "asfixiante" (suffocating).

Suena más a "asfixiante" (suffocating).
Forum: Translations May 18, 2019, 02:16 PM
Replies: 3
Views: 368
Posted By aleCcowaN
You're welcome! :)

You're welcome! :)
Forum: Translations May 17, 2019, 11:33 PM
Replies: 3
Views: 368
Posted By aleCcowaN
¿qué tan retrasado está el tren? ¿qué tan...

¿qué tan retrasado está el tren? ¿qué tan demorado está el tren?
¿cuánto retraso tiene el tren? ¿cuánta demora tiene el tren?
El tren tiene un retraso de 15 minutos.
El tren viene/llega/parte con...
Forum: Grammar May 13, 2019, 08:29 AM
Replies: 5
Views: 255
Posted By aleCcowaN
You're welcome! ERRATA: donde dice "de...

You're welcome!

ERRATA: donde dice "de computadoras" debe decir "sobre ordenadores"

Mogollón besides meaning heaps, lots, it also means sort of a quarrel, mess, confusion, scandal, any...
Forum: Grammar May 12, 2019, 03:40 PM
Replies: 5
Views: 255
Posted By aleCcowaN
Sounds good, though in my country we'd use "un...

Sounds good, though in my country we'd use "un montón" or "un tocazo"

sabe mogollón de computadoras (ES) = sabe un tocazo de computadoras (AR)
lo siento mogollón (ES) = lo siento un montón (AR)
Forum: Grammar May 12, 2019, 03:27 PM
Replies: 1
Views: 174
Posted By aleCcowaN
#2 and #3 are the right ways. But #1 is heard...

#2 and #3 are the right ways. But #1 is heard frequently: it sounds like "I don't mean to burden you but ...", like "I need this changed but I want to convey the notion that you have the last saying...
Forum: Grammar May 12, 2019, 03:19 PM
Replies: 3
Views: 235
Posted By aleCcowaN
nueva tienda de música is quite OK, yet slightly...

nueva tienda de música is quite OK, yet slightly formal


la tienda de música que abrió hace poco is more fluid and natural


... abrió sus puertas ... gives it that slightly formal aspect...
Forum: Idioms & Sayings May 10, 2019, 06:35 AM
Replies: 4
Views: 540
Posted By aleCcowaN
For a more neutral approach I would choose...

For a more neutral approach I would choose agotarse or desgastarse, though strictly the first one is the step before quemarse and the latter is more like getting exhausted.


For us quemarse means...
Forum: Grammar May 09, 2019, 10:47 PM
Replies: 2
Views: 214
Posted By aleCcowaN
Only #1 is correct for the given phrase. #5...

Only #1 is correct for the given phrase.

#5 means "the lesson Spanish films teach"
#2 means "the poshness of Spanish films"

no comments about the rest.
Forum: Translations May 08, 2019, 02:51 PM
Replies: 9
Views: 429
Posted By aleCcowaN
According to your description "El show de los...

According to your description "El show de los Animakers" is the only valid option (notice the capitalization -I suppose they identify themselves as a group under that specific proprietary name,...
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 12:55 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.

X