Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Buscar en los Foros
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Mostrando resultados del 1 al 25 de 500
La búsqueda tomó 0.02 segundos.
Buscar: Mensajes Hechos Por: Jane
Foro: Traducciones February 01, 2013, 03:01 AM
Respuestas: 4
Visitas: 1,588
Escrito Por Jane
That was the last one, I promise! :p Thanks...

That was the last one, I promise! :p

Thanks again, you´re a lifesaver...:applause::applause:
Foro: Traducciones February 01, 2013, 02:17 AM
Respuestas: 4
Visitas: 1,588
Escrito Por Jane
I live in Madrid. I suppose you live in Tenerife...

I live in Madrid. I suppose you live in Tenerife ...
Thanks a bunch! :thumbsup::)

One more part...

"Cada fotografía, de gran formato, atrae inmediatamente al observador por su belleza y por el...
Foro: Traducciones February 01, 2013, 01:33 AM
Respuestas: 4
Visitas: 1,588
Escrito Por Jane
Trabajo de autor (Fotografía)

Hello everyone,

To the veterans, it´s great to read your posts again. :):)

I´m translating a text and i got stuck with this part: :hmm:
"...En cada una de las imágenes que componen este...
Foro: Modismos y Dichos April 08, 2010, 06:29 PM
Respuestas: 6
Visitas: 5,946
Escrito Por Jane
I´m not a native speaker, but I´ve heard perder...

I´m not a native speaker, but I´ve heard perder el embarazo.:sad:
Foro: Cultura April 07, 2010, 03:58 PM
Respuestas: 34
Visitas: 11,207
Escrito Por Jane
!Que majo eres Sosia! Yo también estoy feliz de...

!Que majo eres Sosia!
Yo también estoy feliz de volver a gozar de intelectuales como vosotros...:D:D:D
Thanks for the warm welcom(back).
Foro: Cultura March 29, 2010, 11:28 AM
Respuestas: 34
Visitas: 11,207
Escrito Por Jane
Ditto! I got the DVD and I´m enjoying some of...

Ditto!
I got the DVD and I´m enjoying some of it right now. :kiss:
Foro: Cultura March 28, 2010, 05:29 AM
Respuestas: 34
Visitas: 11,207
Escrito Por Jane
You guys are so right, but then, you should hear...

You guys are so right, but then, you should hear them speak! :whistling:
Foro: Traducciones March 22, 2010, 06:08 PM
Respuestas: 13
Visitas: 5,200
Escrito Por Jane
Guessed wrong then...:footinmouth:

Guessed wrong then...:footinmouth:
Foro: Traducciones March 20, 2010, 03:08 PM
Respuestas: 13
Visitas: 5,200
Escrito Por Jane
I´m thinking that maybe the part that doesn´t...

I´m thinking that maybe the part that doesn´t want to (and shouldn´t) take that walk with the rest of us might in fact be the mess made by the dogs and not the dogs...:thinking::twocents:
You asked...
Foro: La gramática March 20, 2010, 02:56 PM
Respuestas: 4
Visitas: 2,092
Escrito Por Jane
In that case, wouldn´t it better to say, "Compré...

In that case, wouldn´t it better to say, "Compré uno de los coches que tú me recomendaste."
Foro: La gramática March 20, 2010, 02:41 PM
Respuestas: 4
Visitas: 2,092
Escrito Por Jane
Determinante...

¿Cómo lo dirías: "Compré un coche que tú me recomendaste" o "Compré el coche que tú me recomendaste"?
Quizá sea correcta la construcción con el "un", pero, me suena raro. :)
Foro: Traducciones March 18, 2010, 04:45 AM
Respuestas: 8
Visitas: 2,593
Escrito Por Jane
Yo también. ;):)

Yo también. ;):)
Foro: La gramática March 18, 2010, 04:42 AM
Respuestas: 10
Visitas: 6,050
Escrito Por Jane
¡Si es que eres un sol! Gracias.

¡Si es que eres un sol!
Gracias.
Foro: El vocabulario March 18, 2010, 04:06 AM
Respuestas: 21
Visitas: 18,987
Escrito Por Jane
When you say ¡que pena! doesn´t that also mean,...

When you say ¡que pena! doesn´t that also mean, What a pity!

Another thing is that I´ve always being intruiged by the different uses of:
¡Que pena!
¡Que lastima!
¡Que verguenza!
and how other...
Foro: Sugerencias y Comentarios March 18, 2010, 03:55 AM
Respuestas: 57
Visitas: 12,585
Escrito Por Jane
:applause::thumbsup: I won´t say I envy you...

:applause::thumbsup:
I won´t say I envy you the part about not having to get up in the morning till you want to, though I´m sore tempted to. :whistling: :)
Still paying my...
Foro: Traducciones March 18, 2010, 03:47 AM
Respuestas: 8
Visitas: 2,593
Escrito Por Jane
Si tópico significa lo común, ¿que significa...

Si tópico significa lo común, ¿que significa típico?
Foro: La gramática March 18, 2010, 03:41 AM
Respuestas: 10
Visitas: 6,050
Escrito Por Jane
Gracias Irma. Entonces, ¿hay un CD o CI en el...

Gracias Irma. Entonces, ¿hay un CD o CI en el enuciado por algún lado?
Es que esto de analisis sintáctica y morfológico me tiene frito!:eek:
Foro: La gramática March 18, 2010, 03:13 AM
Respuestas: 10
Visitas: 6,050
Escrito Por Jane
CD,CI,CP or CC

Hola a todos,
Necesito vuestra ayuda con esto.

En el enunciado abajo, ¿que función tiene "Nos", Complemento Directo o indirecto? :hmm: :banghead:
"Nos reunimos cada año para celebrar una fiesta...
Foro: Traducciones March 17, 2010, 06:49 AM
Respuestas: 11
Visitas: 3,129
Escrito Por Jane
Thanks Crotalito for the kind wishes. I´m not...

Thanks Crotalito for the kind wishes.
I´m not sure I understand the last part of your post...
Foro: Cultura March 17, 2010, 05:11 AM
Respuestas: 84
Visitas: 30,243
Escrito Por Jane
Bien dicho, Explorator. Dado mi experiencia...

Bien dicho, Explorator. Dado mi experiencia viviendo en un país que no es mio, es cierto que entiendo mejor algunas cosas que antes criticaba, también me siento más acogida :kiss: por la gente cuando...
Foro: La enseñanza y el aprendizaje January 07, 2010, 08:15 AM
Respuestas: 15
Visitas: 6,916
Escrito Por Jane
Don´t be too sure...;)

Don´t be too sure...;)
Foro: La enseñanza y el aprendizaje January 07, 2010, 08:10 AM
Respuestas: 15
Visitas: 6,916
Escrito Por Jane
:D:D:D And did the girls learn any English? ...

:D:D:D
And did the girls learn any English?
It depends mostly on how much interest you´ve got in learning the language. I´d like to add that real need of real communication with the chosen language...
Foro: Traducciones January 07, 2010, 07:50 AM
Respuestas: 10
Visitas: 4,013
Escrito Por Jane
Mentira blanca, mentirijillas, mentira bondadosa,...

Mentira blanca, mentirijillas, mentira bondadosa, mentira cariñosa...:whistling:
!Vaya lista tengo! :hmm:
Gracias a todos.:)
Ya sé como mentir...:whistling:
Foro: Traducciones January 05, 2010, 07:22 AM
Respuestas: 10
Visitas: 4,013
Escrito Por Jane
I had looked at RAE too but I´m not sure...

I had looked at RAE too but I´m not sure oficiosa/blanca conveys my message well. I wanted another synonym.
...el cuento de hadas se convierte en mentira, en el mejor de los casos, en mentira...
Foro: Traducciones January 05, 2010, 04:41 AM
Respuestas: 10
Visitas: 4,013
Escrito Por Jane
Mentira piadosa

Feliz año a todos! :) Espero que lo habeís pasado muy bien.:applause:

Qué otra palabra puedo usar en lugar de piadosa ? Entiendo que la palabra por si tiene que ver con piedad.
Mostrando resultados del 1 al 25 de 500

 

La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:31 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X