Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.27 seconds.
Search: Posts Made By: Rusty
Forum: Vocabulary January 13, 2018, 09:54 PM
Replies: 3
Views: 99
Posted By Rusty
Yes.

Yes.
Forum: Vocabulary January 13, 2018, 11:56 AM
Replies: 1
Views: 78
Posted By Rusty
(to have a) contagious laugh Contagious...

(to have a) contagious laugh
Contagious laughter is ...
Contagious laughs are ...
Forum: Grammar January 12, 2018, 04:30 PM
Replies: 5
Views: 122
Posted By Rusty
Both "I like the hot" and "I like the heat" are...

Both "I like the hot" and "I like the heat" are acceptable. The sentence used by the OP ends in an adjective, of course, so we logically assume 'hot weather' is what was meant.

I would use "I like...
Forum: Idioms & Sayings January 12, 2018, 02:05 PM
Replies: 4
Views: 93
Posted By Rusty
I agree. To be at an/that awkward age. ...

I agree.

To be at an/that awkward age.

Also, "to be at those awkward teenage years."
Forum: Grammar January 12, 2018, 12:39 PM
Replies: 5
Views: 122
Posted By Rusty
All good.

All good.
Forum: Vocabulary January 12, 2018, 08:11 AM
Replies: 2
Views: 71
Posted By Rusty
I think a 'traveling market' would be readily...

I think a 'traveling market' would be readily understood. 'Itinerant' isn't a well-known word in AmE.

We see peddler shops and (market or street) traders that are only open for a short time or on...
Forum: Grammar January 12, 2018, 07:58 AM
Replies: 3
Views: 44
Posted By Rusty
You'll use the expression with the article much...

You'll use the expression with the article much more often than without it.
The sentence without the article just feels incomplete, unless 'cinema' is being compared with some other entertainment.
Forum: Grammar January 12, 2018, 07:51 AM
Replies: 2
Views: 51
Posted By Rusty
These expressions may be interchangeable in some...

These expressions may be interchangeable in some instances.
When you use the article, you kind of imply that there's a specific weight you're looking for.
Forum: Vocabulary January 11, 2018, 11:26 AM
Replies: 4
Views: 124
Posted By Rusty
'Chispas' literally means 'sparks', but is being...

'Chispas' literally means 'sparks', but is being used as a mild interjection that can be translated as 'darn', 'shoot', 'gosh', etc.
Forum: Grammar January 09, 2018, 11:15 AM
Replies: 3
Views: 224
Posted By Rusty
Yes, you can use two possessives in the same...

Yes, you can use two possessives in the same sentence.
Forum: Idioms & Sayings January 02, 2018, 07:00 AM
Replies: 5
Views: 286
Posted By Rusty
Depende de lo que quieras decir, y en qué región....

Depende de lo que quieras decir, y en qué región. ;)

fallo = verdict, decision, ruling; mistake, error, oversight
falla = fault, defect, flaw, failure; fault (geological); mistake, error (AmL)
Forum: Grammar December 31, 2017, 03:40 PM
Replies: 2
Views: 243
Posted By Rusty
The phrase de esa manera and the word así are...

The phrase de esa manera and the word así are interchangeable, as are de esta manera and the word así. The difference is the viewpoint (already mentioned/demonstrated or soon mentioned/demonstrated).
Forum: Translations December 28, 2017, 01:56 PM
Replies: 3
Views: 169
Posted By Rusty
Good job, but you've left out 'with photograph'...

Good job, but you've left out 'with photograph' and didn't correct the last noun's article.
Forum: Translations December 28, 2017, 11:52 AM
Replies: 3
Views: 169
Posted By Rusty
A few corrections: We aren't a free translation...

A few corrections:
We aren't a free translation service. But, since you provided your own attempt, I've provided some hints below.

Give it another try and we'll let you know how you did. :)
Forum: Translations December 24, 2017, 12:58 PM
Replies: 11
Views: 462
Posted By Rusty
I would also say that 'believe' is 'creer'. There...

I would also say that 'believe' is 'creer'. There are times in English when we use 'believe' and 'think' to mean exactly the same thing. The Spanish translation, in that case, is always 'creer'. The...
Forum: Grammar December 23, 2017, 07:59 AM
Replies: 3
Views: 224
Posted By Rusty
Exactly right.

Exactly right.
Forum: Vocabulary December 21, 2017, 09:53 AM
Replies: 7
Views: 382
Posted By Rusty
One of the meanings of 'veto' fits what you...

One of the meanings of 'veto' fits what you intended to say, hence my examples. However, as others have said, 'veto' isn't commonly used to portray that idea.
Forum: Vocabulary December 20, 2017, 09:57 AM
Replies: 7
Views: 382
Posted By Rusty
I'll veto access to my room by him (the cat). ...

I'll veto access to my room by him (the cat).
I'll veto his (the cat's) rights to my room.
Permission to my room by him (the cat) will be vetoed.
Forum: General Chat December 17, 2017, 07:37 PM
Replies: 3
Views: 595
Posted By Rusty
Santa (Claus) = San Nicolás, Papá Noel (Spain),...

Santa (Claus) = San Nicolás, Papá Noel (Spain), Santa Claus (Mexico), Viejo/Viejito Pascuero (Chile)

I'm not familiar with the phrase 'Magical Santas', but if it means 'all things Christmas', you...
Forum: Idioms & Sayings December 16, 2017, 05:38 AM
Replies: 4
Views: 391
Posted By Rusty
That's debatable. That's arguable. That's...

That's debatable.
That's arguable.
That's disputable.
Forum: Vocabulary December 16, 2017, 05:35 AM
Replies: 2
Views: 362
Posted By Rusty
He was concealed in a tube with a diameter of 40...

He was concealed in a tube with a diameter of 40 centimeters.
He was concealed in a 40-centimeter-diameter tube.
Forum: General Chat December 15, 2017, 03:27 PM
Replies: 3
Views: 595
Posted By Rusty
There are some things I would change. The first...

There are some things I would change. The first is the title of the poem. I believe you meant 'December-the best time of the year'.
If so, add the article 'la' prior to 'mejor'.

Instead of...
Forum: Introductions December 15, 2017, 02:56 PM
Replies: 4
Views: 445
Posted By Rusty
Your question should be rendered, "¿Por qué se...

Your question should be rendered, "¿Por qué se usa interesada en vez de interesado?"
Yes!
The predicate adjective agrees in gender with the subject, just as adjectives do.
Forum: Introductions December 14, 2017, 07:28 PM
Replies: 4
Views: 445
Posted By Rusty
¡Bienvenida a los foros, Rosa! Aquí te dejo...

¡Bienvenida a los foros, Rosa!

Aquí te dejo unas correcciones.(There is an 'Accents' menu above the box you write in. From it you can insert the special characters you'll need when typing in...
Forum: Idioms & Sayings December 13, 2017, 06:19 AM
Replies: 6
Views: 278
Posted By Rusty
Yes, you have the right idea. It was simply a...

Yes, you have the right idea. It was simply a term of endearment.
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 03:24 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X