Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 127
Search took 0.02 seconds.
Search: Posts Made By: micho
Forum: Grammar February 02, 2014, 04:05 AM
Replies: 3
Views: 716
Posted By micho
DRAE says "a" is used when: (Del lat. ad). ...

DRAE says "a" is used when:

(Del lat. ad).
1. prep. Precede a determinados complementos verbales, como el complemento indirecto y el complemento directo cuando este es de persona determinada o...
Forum: Translations January 06, 2014, 06:46 AM
Replies: 8
Views: 2,170
Posted By micho
Cómo "Es siempre interrogativo"!!! Como siempre...

Cómo "Es siempre interrogativo"!!!
Como siempre dices, una siesta es uno de los grandes placeres de la vida
¿Cómo estás?. ¿Cómo es?. ¿Cómo está el día?
Yo como: I eat.
¿Cómo?. -Comiendo
Forum: Translations January 06, 2014, 06:19 AM
Replies: 2
Views: 746
Posted By micho
por demás = además (better spanish). Moreover,...

por demás = además (better spanish). Moreover, besides.
Forum: Vocabulary July 11, 2012, 02:57 AM
Replies: 4
Views: 797
Posted By micho
Nomás no se usa nunca en España. Cuando se oye...

Nomás no se usa nunca en España. Cuando se oye suena a mejicano. Aquí se usa "sin más", a veces "solo" ("solo venga", "solo tiene que venir") y a veces "Ni más ni menos" (Estoy bien ¡Ni más ni...
Forum: Practice & Homework May 25, 2012, 02:41 PM
Replies: 3
Views: 1,405
Posted By micho
Another version: Me gusta tomar café por...

Another version:

Me gusta tomar café por la(s) mañana(s). Hago el café y salgo a tomarlo fuera. Si veo a mi vecina le digo "Buenos días vecina Carmen". Después (me) voy a trabajar.
Forum: Practice & Homework May 12, 2012, 04:48 PM
Replies: 1
Views: 766
Posted By micho
Espero que te sirva de algo.

Espero que te sirva de algo.
Forum: Grammar May 12, 2012, 03:27 PM
Replies: 11
Views: 3,598
Posted By micho
Yo algunas veces utilizo el usted para marcar...

Yo algunas veces utilizo el usted para marcar distancias, incluso con gente joven. Así puedo evitar un excesivo acercamiento/familiaridad, con un recién conocido desagradable o incómodo.

...
Forum: General Chat May 08, 2012, 10:06 AM
Replies: 26
Views: 3,295
Posted By micho
"No pasa mucho por aquí" es correcto pero muy...

"No pasa mucho por aquí" es correcto pero muy poco usado y no me parece que tenga el mismo sentido.

Tal vez se ajusten más frases como: "No hay (nada) más". "El asunto está agotado". "Nada más"....
Forum: Translations May 07, 2012, 04:13 PM
Replies: 7
Views: 2,398
Posted By micho
"Gracias por sus servicios" es lo que diría en...

"Gracias por sus servicios" es lo que diría en vez de "Gracias por su negocio" (yo tampoco le encuentro uso normalmente).
En vez de "gracias por su preferencia" yo diría "Gracias por preferirnos" o...
Forum: Introductions May 07, 2012, 03:54 PM
Replies: 4
Views: 914
Posted By micho
Saludos y bienvenida. Veo que tenemos algunos...

Saludos y bienvenida. Veo que tenemos algunos gustos comunes como ciencias y matemáticas, pero no soporto las telenovelas :).
Nos vemos por aquí y estoy a tu disposición.
Forum: Translations May 07, 2012, 03:19 PM
Replies: 6
Views: 1,218
Posted By micho
Tambien se puede usar: "Antes de nada" o "Antes...

Tambien se puede usar:
"Antes de nada" o "Antes que nada" que son de uso habitual.
Forum: Vocabulary May 05, 2012, 02:33 PM
Replies: 3
Views: 1,694
Posted By micho
Pues claro que también. Se usan muy...

Pues claro que también. Se usan muy frecuentemente.
Forum: Practice & Homework May 05, 2012, 02:07 PM
Replies: 6
Views: 2,881
Posted By micho
La traducción literal no funciona en este caso....

La traducción literal no funciona en este caso. Inténtalo como te dije antes en castellano con "se le + verbo en pretérito, singular, 3ª persona + complemento indirecto + complemento directo". O con...
Forum: Grammar May 05, 2012, 04:07 AM
Replies: 7
Views: 1,797
Posted By micho
Don't worry, I make many mistakes when trying to...

Don't worry, I make many mistakes when trying to speak or to write in English, (even in Spanish sometimes).
Most of Spanish speakers we do not realise that the first person plural for the present in...
Forum: Idioms & Sayings May 04, 2012, 03:26 PM
Replies: 8
Views: 4,426
Posted By micho
Exacto esa es la interpretación que yo hago de la...

Exacto esa es la interpretación que yo hago de la frase.
Forum: Translations May 04, 2012, 03:22 PM
Replies: 7
Views: 1,320
Posted By micho
Si está muy bien. "...están muy centrados en...

Si está muy bien. "...están muy centrados en América..." o "... en lo americano...", pero con enfoque tal como lo has puesto funciona perfectamente.
Forum: Grammar May 04, 2012, 01:59 PM
Replies: 7
Views: 1,797
Posted By micho
Sin contexto no hay otra forma de saberlo. La...

Sin contexto no hay otra forma de saberlo. La mayor parte de las veces el contexto lo aclara, y si tienes alguna duda, no te prives de preguntar ¿cuando? o ¿ahora?, o le repites la frase en...
Forum: Practice & Homework May 04, 2012, 12:56 PM
Replies: 6
Views: 2,881
Posted By micho
Lenguage es lengua o idioma. Lengua es femenino,...

Lenguage es lengua o idioma. Lengua es femenino, idioma masculino. En español se usa mas idioma que lengua para referirse a los idiomas.

En la tercera frase no sé exactamente que es lo que...
Forum: Grammar May 04, 2012, 12:21 PM
Replies: 4
Views: 2,387
Posted By micho
Pueba con "ya (lo) +pasado". Eso ya lo hice...

Pueba con "ya (lo) +pasado". Eso ya lo hice antes, Ya estuve aquí antes, Ya pasé por aquí. Ya estuvieron en casa.

O con "Acabo de +infinitivo" Acabo de comprarlo. Acabo de dejarlo. Acabo de...
Forum: Idioms & Sayings May 02, 2012, 02:20 PM
Replies: 8
Views: 4,910
Posted By micho
Supongo que el origen está en el via crucis de...

Supongo que el origen está en el via crucis de Cristo antes de ser crucificado.
Forum: Translations April 30, 2012, 05:46 PM
Replies: 2
Views: 1,381
Posted By micho
Voy a ayudarles a limpiar la casa. Voy a estar...

Voy a ayudarles a limpiar la casa.
Voy a estar ayudándoles a limpiar la casa

Yo normalmente traduzco I'm going to... por "Voy a..."
Forum: Translations April 28, 2012, 03:13 AM
Replies: 7
Views: 1,247
Posted By micho
!Ya me lo presentía! gracias

!Ya me lo presentía! gracias
Forum: Translations April 27, 2012, 01:56 PM
Replies: 7
Views: 1,247
Posted By micho
En Honduras se usa el "vos" en la segunda persona...

En Honduras se usa el "vos" en la segunda persona del singular de los verbos y casi desconocen el "tu". (Se conjugan distinto. Es el mismo caso que ocurre en Argentina y Uruguay).

"Remember,...
Forum: Idioms & Sayings April 27, 2012, 01:49 PM
Replies: 8
Views: 3,019
Posted By micho
Pero en español esta frase tiene un sentido...

Pero en español esta frase tiene un sentido irónico siempre. El uso del diminutivo marca esa ironía.
Forum: Practice & Homework April 27, 2012, 01:27 PM
Replies: 14
Views: 3,957
Posted By micho
Palo ...pero sería un palo grande para...

Palo

...pero sería un palo grande para todos los aficionados, seguro.

¡Que mal habla ese chico! Casi no lo entiendo ni yo.
Showing results 1 to 25 of 127

 

All times are GMT -6. The time now is 09:49 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X