Forum: Grammar
Yesterday, 08:29 PM
|
Replies: 5
Views: 154
Indeed, in Spanish, "maquinista" is almost any...
Indeed, in Spanish, "maquinista" is almost any person who operates a machine. And I guess we call "máquina" almost any arctifact. ;)
When I was young, even computers or calculators were called...
|
Forum: Idioms & Sayings
Yesterday, 08:12 PM
|
Replies: 2
Views: 48
|
Forum: Grammar
May 18, 2022, 08:19 PM
|
Replies: 5
Views: 154
|
Forum: Grammar
May 16, 2022, 06:04 PM
|
Replies: 5
Views: 154
|
Forum: Grammar
April 30, 2022, 07:27 PM
|
Replies: 7
Views: 231
I agree with Rusty.
Also, practice. :D ...
I agree with Rusty.
Also, practice. :D
When I was learning German, I used "wo" as if it were "who" and "wer" as "where".
It's just a matter of practice. The more you make sentences with...
|
Forum: Grammar
April 24, 2022, 02:06 PM
|
Replies: 4
Views: 149
As Rusty said, context is everything.
If...
As Rusty said, context is everything.
If you say "dar de alta" in a hospital, it means the patient can be sent home. If you use "dar de alta" in another context for example willing to be a ...
|
Forum: Grammar
April 11, 2022, 12:20 PM
|
Replies: 5
Views: 199
|
Forum: Grammar
April 10, 2022, 09:50 PM
|
Replies: 5
Views: 199
|
Forum: Vocabulary
April 05, 2022, 08:55 PM
|
Replies: 8
Views: 652
|
Forum: Vocabulary
April 04, 2022, 07:31 PM
|
Replies: 8
Views: 652
|
Forum: Vocabulary
April 02, 2022, 03:42 PM
|
Replies: 3
Views: 597
|
Forum: Vocabulary
March 30, 2022, 08:57 PM
|
Replies: 3
Views: 597
|
Forum: Vocabulary
March 23, 2022, 10:48 PM
|
Replies: 4
Views: 874
Anyone I know would call "ventanal" a large...
Anyone I know would call "ventanal" a large window from ceiling to floor or from wall to wall. Actually, we would call "ventanal" any window bigger than an average window, like the one in the...
|
Forum: Vocabulary
March 23, 2022, 10:26 PM
|
Replies: 4
Views: 660
|
Forum: Vocabulary
March 23, 2022, 10:23 PM
|
Replies: 5
Views: 706
I'll reply as I understand these words, and as...
I'll reply as I understand these words, and as I've seen them used. Usage and meaning may change from region to region or even people. :thinking:
"Escaparate" is the window outside the store and...
|
Forum: Grammar
March 16, 2022, 08:30 PM
|
Replies: 2
Views: 168
I agree with Rusty.
I will just add: ...
I agree with Rusty.
I will just add:
"Poner" when you are talking about a machine, means that you are making the machine work. Obviously, in context, you wouldn't make the washing machine work...
|
Forum: Vocabulary
March 12, 2022, 10:26 PM
|
Replies: 4
Views: 1,360
Yes, in Mexico it's a well understood term, I...
Yes, in Mexico it's a well understood term, I think.
I forgot about that word in the previous post. :D
- Usted no es abogado; es un leguleyo que sólo quiere dinero. (You're not a lawyer; you're...
|
Forum: Translations
March 12, 2022, 10:18 PM
|
Replies: 3
Views: 313
|
Forum: Vocabulary
March 10, 2022, 08:54 PM
|
Replies: 1
Views: 750
|
Forum: Translations
March 10, 2022, 08:25 PM
|
Replies: 3
Views: 313
"Hacer" is a very usual verb to talk about how...
"Hacer" is a very usual verb to talk about how long a trip is. I'd say it's universal usage, but I'll stick to Mexico. ;)
- ¿Cuánto se hace de México a Frankfurt? (How long is it from Mexico to...
|
Forum: Idioms & Sayings
February 25, 2022, 09:10 PM
|
Replies: 1
Views: 1,859
|
Forum: Idioms & Sayings
February 17, 2022, 10:12 PM
|
Replies: 3
Views: 418
You are right. It normally means "tener una...
You are right. It normally means "tener una corazonada" (to have a hunch), and it's quite common in Mexico. Actually, there is a government lottery game that is called "Melate", precisely because you...
|
Forum: Grammar
February 08, 2022, 11:26 PM
|
Replies: 4
Views: 266
"Llamado" is actually a past participle.
- ¿Ha...
"Llamado" is actually a past participle.
- ¿Ha llamado Juan? -> Has Juan called?
- No he llamado a mi esposa en todo el día. -> I haven't called my wife the whole day.
- Jefe, los clientes han...
|
Forum: Vocabulary
February 04, 2022, 07:46 PM
|
Replies: 1
Views: 1,055
"Aventar" means to throw, when you propel...
"Aventar" means to throw, when you propel something through the air or make it fall.
- Aventé una moneda a la fuente.
- Al candidato le aventaron tomates y huevos cuando llegó.
- Me voy a...
|
Forum: Vocabulary
January 28, 2022, 09:04 PM
|
Replies: 4
Views: 1,360
You're right about "tinterillo", although the...
You're right about "tinterillo", although the word might be a little anachronic. I only hear people over 40 years old using it. :D
We have "picapleitos". That's a bad lawyer, ill-prepared,...
|