Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Showing results 1 to 14 of 14
Search took 0.00 seconds.
Search: Posts Made By: bc7
Forum: General Chat December 01, 2014, 03:00 PM
Replies: 1
Views: 1,260
Posted By bc7
Post Escalas de calificaciones

Saludos cordiales.

Para testear (revizar) un programa (software) que he hecho, aprovecho de preguntar lo siguiente:

¿Cómo es la escala de notas en su país?

Necesito estos datos:

País:...
Forum: Translations November 11, 2014, 07:01 AM
Replies: 2
Views: 2,323
Posted By bc7
Smile Traducir oración de español a inglés.

Saludos a todos.


Busco traducir lo siguiente:

"Dedícame una foto tuya con tu nombre."

Mi traducción:

"Dedicate to me a picture from you with your name."
Forum: Translations January 06, 2014, 02:21 PM
Replies: 7
Views: 2,134
Posted By bc7
Thumbs up Thanks you!

Thanks you!
Forum: Translations January 06, 2014, 12:41 PM
Replies: 7
Views: 2,134
Posted By bc7
El uso del Do, me confunde un poco. siendo bien...

El uso del Do, me confunde un poco. siendo bien critico, ¿Qué otros errores encuentras?
Gracias por las correcciones.
Forum: Translations January 06, 2014, 12:18 PM
Replies: 7
Views: 2,134
Posted By bc7
Necesito traducir lo siguiente con precisión.

Saludos cordiales. contexto: me refiero a una mujer.
Busco traducir esto:

¿Has visto a melody en persona? ¿Has hablado con ella? (Do you Have seen melody in person? Do you Have spoken with her?)...
Forum: Translations December 12, 2013, 11:38 AM
Replies: 2
Views: 1,579
Posted By bc7
Traducción de una frase (De español a inglés)

Saludos. Necesito traducir lo siguiente. (¿Se entiende lo que quiero expresar? va dirigido a una mujer hermosa)

"Tú eres mucha mujer para mí"

Mi traducción: (¿Esté bien?)

You're much woman...
Forum: Translations December 07, 2013, 09:52 AM
Replies: 3
Views: 3,696
Posted By bc7
Very thanks!

Very thanks!
Forum: Translations December 07, 2013, 07:05 AM
Replies: 3
Views: 3,696
Posted By bc7
Traducción mensaje español al ingles. (verificar)

Necesito traducir este mensaje. (del español al ingles) Tengo serías dudas al respecto. Si encuentras errores y me ayudas a correguirlos estaría muy agradecido.

Yo fuí la persona que te envió...
Forum: Translations October 16, 2013, 10:41 AM
Replies: 2
Views: 1,965
Posted By bc7
Tienes razón. Gracias por la corrección.

Tienes razón. Gracias por la corrección.
Forum: Translations October 16, 2013, 09:11 AM
Replies: 2
Views: 1,965
Posted By bc7
Verificar traducción. (español a inglés)

Saludos cordiales.

Hace poco abrí un blog, entonces busco traducir lo siguiente.

Mi sueño es recibir un autógrafo de Melody. Desconozco la dirección para enviar dicha solicitud por correo....
Forum: Translations October 10, 2013, 09:07 AM
Replies: 8
Views: 5,102
Posted By bc7
te entiendo a la perfección . Gracias por tu...

te entiendo a la perfección . Gracias por tu corrección. sinembargo, antes de enviar el mensaje. Existen otros errores?
Forum: Translations October 09, 2013, 01:18 PM
Replies: 8
Views: 5,102
Posted By bc7
Muy agradecido. Muchas gracias por tu buena...

Muy agradecido. Muchas gracias por tu buena voluntad.
Forum: Translations October 09, 2013, 12:44 PM
Replies: 8
Views: 5,102
Posted By bc7
Aquí esta mi traducción, pero tengo severas...

Aquí esta mi traducción, pero tengo severas dudas.

" Don't worry, I won't tell anyone about your mail, It will be our secret, trust me. My dream was to communicate with you, and I think that I...
Forum: Translations October 09, 2013, 11:39 AM
Replies: 8
Views: 5,102
Posted By bc7
Inglés emocional. Traducir de español a inglés.

Saludos cordiales.

Necesito traducir lo siguiente a inglés. He hecho una traducción aproximada, pero tengo demasiadas dudas al respecto.

Deseo traducir lo siguiente al inglés americano. (Es muy...
Showing results 1 to 14 of 14

 

All times are GMT -6. The time now is 02:43 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X