Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.20 seconds.
Search: Posts Made By: Rusty
Forum: Grammar June 20, 2018, 08:25 AM
Replies: 6
Views: 110
Posted By Rusty
It's correct to use 'verlos', since the two male...

It's correct to use 'verlos', since the two male neighbors are the direct object, but 'verles' is allowed, especially in Spain.
If your neighbors are females, use 'verlas'.
Forum: Grammar June 18, 2018, 12:47 PM
Replies: 4
Views: 92
Posted By Rusty
And there are other contexts. In which context...

And there are other contexts. In which context did you discover the phrase?
Forum: Vocabulary June 18, 2018, 10:20 AM
Replies: 1
Views: 125
Posted By Rusty
Enter (the) grades/marks Put (the) grades/marks...

Enter (the) grades/marks
Put (the) grades/marks in
Record (the) grades/marks
Forum: Grammar June 18, 2018, 10:18 AM
Replies: 4
Views: 92
Posted By Rusty
In a game, 'being it' means that you are the one...

In a game, 'being it' means that you are the one whose turn it is to hide, find, run, kick, etc. (la lleva, la tiene).
Forum: Grammar June 18, 2018, 08:36 AM
Replies: 6
Views: 97
Posted By Rusty
Native speakers from every clime and continent...

Native speakers from every clime and continent make mistakes when speaking.

I've heard the same omission you have, several times. In fact, you'll find that there are those who write the structure...
Forum: Grammar June 17, 2018, 04:03 PM
Replies: 6
Views: 97
Posted By Rusty
It is incorrect, yes. You are always 'sure of...

It is incorrect, yes. You are always 'sure of (seguro de) something (algo)', or you're not sure of it.
Forum: Grammar June 16, 2018, 08:28 AM
Replies: 2
Views: 95
Posted By Rusty
What you are talking about is known as the...

What you are talking about is known as the continuous/progressive aspect in English.

In English, the present tense and the continuous aspect can be used interchangeably. Both are formed using a...
Forum: Grammar June 13, 2018, 10:29 AM
Replies: 2
Views: 201
Posted By Rusty
As for me, I just wanted to tell you that you...

As for me, I just wanted to tell you that you have my total confidence.
... my every confidence.
Forum: Translations June 09, 2018, 07:44 AM
Replies: 1
Views: 118
Posted By Rusty
Since I can't have a listen myself, I couldn't...

Since I can't have a listen myself, I couldn't say, but a repeated determiner isn't unheard of. A protagonist can stammer, stumble over words, repeat words or falter in speech any old time. Or you...
Forum: Idioms & Sayings June 08, 2018, 10:48 AM
Replies: 3
Views: 238
Posted By Rusty
La frase significa 'muy rápido'.

La frase significa 'muy rápido'.
Forum: Idioms & Sayings May 23, 2018, 05:44 PM
Replies: 5
Views: 448
Posted By Rusty
"To cash in one's chips" has a few meanings in...

"To cash in one's chips" has a few meanings in English. One is the actual action of exchanging poker chips for their equivalent in money. Two meanings are metaphorical: to quit or give up, and to...
Forum: Idioms & Sayings May 22, 2018, 01:15 AM
Replies: 5
Views: 448
Posted By Rusty
"To cash in one's chips" could mean a couple of...

"To cash in one's chips" could mean a couple of things. Are you talking about quitting a poker game and exchanging your chips, or something else?
Forum: Grammar May 21, 2018, 09:31 AM
Replies: 1
Views: 159
Posted By Rusty
Both can be used to mean nearly the same thing,...

Both can be used to mean nearly the same thing, in my view.
'A principios de' means 'around the beginning of', whereas 'al principio de' means 'at the beginning of' (note that the preposition is...
Forum: Vocabulary May 20, 2018, 09:35 PM
Replies: 2
Views: 405
Posted By Rusty
debido proceso

debido proceso
Forum: Vocabulary May 20, 2018, 03:19 PM
Replies: 4
Views: 580
Posted By Rusty
I suppose the misunderstanding may be my fault....

I suppose the misunderstanding may be my fault. 'Immediately/at once/right away' more closely matches 'en seguida', but 'de seguido', which can be translated as 'following that/after...
Forum: Grammar May 19, 2018, 12:12 PM
Replies: 5
Views: 284
Posted By Rusty
la idea de él la idea de usted But more...

la idea de él
la idea de usted

But more often than not, context will disambiguate.
Forum: Translations May 15, 2018, 11:24 AM
Replies: 7
Views: 213
Posted By Rusty
That means 'he/she/it drugs you', as far as I can...

That means 'he/she/it drugs you', as far as I can tell.
Forum: Translations May 14, 2018, 09:37 PM
Replies: 7
Views: 213
Posted By Rusty
drogado = high (and, yes, there are slang ways to...

drogado = high (and, yes, there are slang ways to say it, just like 'high' is English slang)

In your sentence, since you used a verb, you could say, "... que no te droga."
Forum: Grammar May 14, 2018, 06:17 AM
Replies: 2
Views: 201
Posted By Rusty
No, you cannot use the conditional to convey the...

No, you cannot use the conditional to convey the habitual-past aspect. That is expressed using the imperfect tense.

In English, we say either 'would play' or 'used to play' to express something we...
Forum: Translations May 13, 2018, 05:41 PM
Replies: 6
Views: 373
Posted By Rusty
The correct translation of 'murió' is 'died'. ...

The correct translation of 'murió' is 'died'.
The preterit tense was used in the original statement, which was written using the active voice.
A correct English translation should have also...
Forum: Vocabulary May 12, 2018, 09:40 AM
Replies: 1
Views: 546
Posted By Rusty
"I'll collect their exam" is just fine.

"I'll collect their exam" is just fine.
Forum: Grammar May 05, 2018, 08:23 PM
Replies: 1
Views: 296
Posted By Rusty
Students are asked to show up 20 minutes before...

Students are asked to show up 20 minutes before their assigned time in case somebody else scheduled before them doesn't show/fails to show.
Forum: Vocabulary May 05, 2018, 08:21 PM
Replies: 1
Views: 557
Posted By Rusty
miser, cheapskate, penny-pincher, tightwad,...

miser, cheapskate, penny-pincher, tightwad, Scrooge
a frugal person
a stingy person
hoarder, money-grubber
Forum: Idioms & Sayings May 04, 2018, 05:35 PM
Replies: 5
Views: 351
Posted By Rusty
Look here...

Look here (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=8065).
Right now, I can't think of an English idiom for what is explained in the linked thread.

The literal translation, adding a comma...
Forum: Idioms & Sayings May 04, 2018, 05:22 PM
Replies: 1
Views: 171
Posted By Rusty
Look here...

Look here (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=5519).
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 12:36 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X