Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.05 seconds.
Search: Posts Made By: AngelicaDeAlquezar
Forum: Grammar Yesterday, 06:34 PM
Replies: 4
Views: 158
Posted By AngelicaDeAlquezar
I agree with Rusty. As a side note, I think...

I agree with Rusty.
As a side note, I think that, although is actually poorly written, the idea is to encourage you to say what you would have done if you were a "deportista" or a "dependienta" to...
Forum: Introductions March 25, 2024, 08:55 PM
Replies: 2
Views: 135
Posted By AngelicaDeAlquezar
Hi, welcome to the forums! :)

Hi, welcome to the forums! :)
Forum: Translations March 17, 2024, 10:31 PM
Replies: 2
Views: 307
Posted By AngelicaDeAlquezar
Ojalá pudieras haber estado aquí. -> In context,...

Ojalá pudieras haber estado aquí. -> In context, this would have been understood, but combining "ojalá" and "pudieras" is better when you're expressing a wish for something to happen in the future: ...
Forum: Idioms & Sayings March 11, 2024, 08:08 PM
Replies: 3
Views: 377
Posted By AngelicaDeAlquezar
Glad to help. If you need more examples or...

Glad to help. If you need more examples or explanations, let me know. ;)
Forum: Idioms & Sayings March 10, 2024, 09:34 PM
Replies: 3
Views: 377
Posted By AngelicaDeAlquezar
Not, as far as I know. "Se me hace mejor"...

Not, as far as I know.
"Se me hace mejor" expresses a preference, making a comparison; like saying "I find this better than that".
- Se me hace mejor cantar que bailar. -> I prefer singing to...
Forum: Grammar March 04, 2024, 04:43 PM
Replies: 3
Views: 285
Posted By AngelicaDeAlquezar
I agree with Rusty. I'll just add a note on...

I agree with Rusty.
I'll just add a note on the Mexican version of the song. :)

In Mexican Spanish, "la raya" is slang for "salary" or "pay".
In old times, the companies or owners of the...
Forum: Vocabulary March 02, 2024, 10:10 PM
Replies: 3
Views: 394
Posted By AngelicaDeAlquezar
:D Qué bueno que te haya servido. ;)

:D Qué bueno que te haya servido. ;)
Forum: Vocabulary February 29, 2024, 08:06 PM
Replies: 3
Views: 394
Posted By AngelicaDeAlquezar
Yes. The verb has a couple of different meanings,...

Yes. The verb has a couple of different meanings, to perceive, to notice or to observe. :)

- Los científicos apreciaron que esta enfermedad no es común en la región.
The scientists found that...
Forum: Vocabulary February 22, 2024, 09:07 PM
Replies: 6
Views: 947
Posted By AngelicaDeAlquezar
Lately, the difference between both tenses is...

Lately, the difference between both tenses is disappearing, mostly in South America, but there is actually a different meaning:

- Mi madre me dijo que nunca envidie a nadie. -> This is a...
Forum: Vocabulary February 21, 2024, 08:16 PM
Replies: 6
Views: 947
Posted By AngelicaDeAlquezar
I'm always insecure about the right word to use...

I'm always insecure about the right word to use in English. :D
Forum: Vocabulary February 20, 2024, 06:39 PM
Replies: 6
Views: 947
Posted By AngelicaDeAlquezar
Both are pretty strong feelings in Spanish....

Both are pretty strong feelings in Spanish. Crimes have been committed for both, "envidia" and "celos". :crazy:

When you want what the other person has, you use "envidia".
-Me da envidia que...
Forum: Vocabulary February 17, 2024, 10:47 PM
Replies: 5
Views: 559
Posted By AngelicaDeAlquezar
:thinking: Lo lamento. Nunca he visto "tabla"...

:thinking:
Lo lamento. Nunca he visto "tabla" usada en un contexto similar.
He visto "hacerle tablas algo a alguien", que siginifica que contabas con algo y no te lo cumplieron:
- Mis amigos me...
Forum: Vocabulary February 15, 2024, 07:30 PM
Replies: 5
Views: 559
Posted By AngelicaDeAlquezar
Como dice Poli, "Aguas" es para advertir de algún...

Como dice Poli, "Aguas" es para advertir de algún peligro:
- ¡Aguas! No te vayas a caer. = Cuidado, no te vayas a caer.
- Puedes nadar en el mar, pero aguas, porque no hay salvavidas. -> Puedes...
Forum: Translations February 11, 2024, 09:34 PM
Replies: 2
Views: 920
Posted By AngelicaDeAlquezar
Context is necessary to understand this. The...

Context is necessary to understand this. The paragraph I found says:


Here, the verb "salir" is used to express, colloquially, the result of an arithmetic operation: If you divide 70,000...
Forum: Vocabulary February 11, 2024, 07:07 PM
Replies: 2
Views: 435
Posted By AngelicaDeAlquezar
"Pinta" means "spotted" and "colorada" means...

"Pinta" means "spotted" and "colorada" means "red".
Since the popular song is some sort of fable, there can be cockroaches in different colors. ;)
Forum: Grammar February 02, 2024, 09:12 PM
Replies: 3
Views: 1,186
Posted By AngelicaDeAlquezar
In "Le robaron a mi abuela", you are right that...

In "Le robaron a mi abuela", you are right that there isn't an explicit DO. We only know that there was some property stolen from my grandmother, because of the usage of "le". If the sentence...
Forum: Translations January 31, 2024, 08:25 PM
Replies: 2
Views: 629
Posted By AngelicaDeAlquezar
Your proposal is fine....

Your proposal is fine. http://forums.tomisimo.org/images/smilies/palomita.gif
Also:
- La semana pasada Chicago estaba a menos 18 grados con sensación térmica de menos 32.

You can also use a...
Forum: Grammar January 29, 2024, 08:07 PM
Replies: 3
Views: 1,186
Posted By AngelicaDeAlquezar
Direct object and indirect object. :blackeye: ...

Direct object and indirect object. :blackeye:

The thing that was stolen is the DO and the person from which they stole is the IO.

-Me robaron a mi abuela.
My grandmother was stolen from me. ...
Forum: Grammar January 25, 2024, 08:03 PM
Replies: 1
Views: 603
Posted By AngelicaDeAlquezar
Es un "bug". :) Aunque no es incorrecto, no es...

Es un "bug". :)
Aunque no es incorrecto, no es necesario decir "tú te quejas", incluir "tú" sólo añade énfasis a lo que se dice. :)
Forum: Vocabulary January 13, 2024, 06:31 PM
Replies: 3
Views: 1,921
Posted By AngelicaDeAlquezar
This is the usual Mexican expression. ;)

This is the usual Mexican expression. ;)
Forum: Culture January 11, 2024, 07:47 PM
Replies: 1
Views: 2,329
Posted By AngelicaDeAlquezar
It's realismo mágico. Some kind of symbolism...

It's realismo mágico.
Some kind of symbolism is definitely present though. Color green is often related to evil things like envy or the eyes of the devil, for example. The fact that her blood is...
Forum: Vocabulary January 11, 2024, 07:42 PM
Replies: 3
Views: 1,921
Posted By AngelicaDeAlquezar
"Constar" is a verb used everywhere that means...

"Constar" is a verb used everywhere that means that someone is completely sure of something; like being a witness to something or having proof of something.

- Me consta que Juan pagó el préstamo....
Forum: Vocabulary December 30, 2023, 10:56 PM
Replies: 1
Views: 732
Posted By AngelicaDeAlquezar
The translation is "should have". In this...

The translation is "should have".
In this case, "tener que" is the same as "deber (de)"
When you say in present tense: "tengo que avisarte", in English you would say "I must let you know". ...
Forum: Translations December 30, 2023, 10:34 PM
Replies: 1
Views: 962
Posted By AngelicaDeAlquezar
In this case, "perder algo a alguien" means that...

In this case, "perder algo a alguien" means that the "algo" caused a harm to the person.
The sentence says that the guy's weakness for formalities/manners and money is what reveals his true nature...
Forum: Idioms & Sayings December 30, 2023, 10:04 PM
Replies: 1
Views: 2,325
Posted By AngelicaDeAlquezar
If you don't already know what it is, the...

If you don't already know what it is, the situation will unfold in the next chapter. This looks like a cliffhanger to keep you reading. ;)
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 05:27 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X