Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 184
Search took 0.01 seconds.
Search: Posts Made By: Bobbert
Forum: Translations October 04, 2020, 09:29 AM
Replies: 4
Views: 239
Posted By Bobbert
Thank you, Robindesbois.

Thank you, Robindesbois.
Forum: Translations October 02, 2020, 11:27 PM
Replies: 4
Views: 239
Posted By Bobbert
Thank you, Robindesbois. From your comment, I...

Thank you, Robindesbois. From your comment, I understand that "permanecer" is the best verb to use in this case.

Are the other examples with "quedarse" and "quedar" also correct but just not...
Forum: Translations October 01, 2020, 09:02 PM
Replies: 4
Views: 239
Posted By Bobbert
Permanecer / Quedar / Quedarse

What is the correct way to say "stays" / "remains" in the following example?

I'm in favor of this bill if it stays/remains as is.

Estoy a favor de este proyecto de ley si permanece tal cual.
...
Forum: Grammar September 16, 2020, 10:11 AM
Replies: 2
Views: 109
Posted By Bobbert
Thank you, AngelicaDeAlquezar.

Thank you, AngelicaDeAlquezar.
Forum: Grammar September 15, 2020, 03:30 PM
Replies: 2
Views: 109
Posted By Bobbert
If I hadn't stopped and..........

Are any of my attempts below viable ways of saying:

If I hadn’t stopped and let the other car go by, I wouldn’t be in this predicament now


Si no hubiera parado y dejara que el otro...
Forum: Vocabulary September 11, 2020, 08:48 PM
Replies: 3
Views: 763
Posted By Bobbert
Thank you Rusty and AngelicaDeAlquezar.

Thank you Rusty and AngelicaDeAlquezar.
Forum: Vocabulary September 10, 2020, 07:02 PM
Replies: 3
Views: 763
Posted By Bobbert
Electric Scooter for People with Mobility Issues

What word is used in Mexico for an electric scooter that people who have mobility issues ride in? It's not an electric wheelchair; it's a type of scooter.

patinete eléctrico

motoneta eléctrica...
Forum: Grammar August 20, 2020, 08:36 PM
Replies: 19
Views: 520
Posted By Bobbert
AngelicadeAlquezar, There is no need to be sorry....

AngelicadeAlquezar, There is no need to be sorry. I made the correction in my notebook.
Forum: Translations August 17, 2020, 11:01 PM
Replies: 4
Views: 293
Posted By Bobbert
Thank you for your input, poli. I appreciate it....

Thank you for your input, poli. I appreciate it.

Thank you so much for your detailed explanations, suggestions, and alternatives, AngelicadeAlquezar. For me, your detailed responses are like...
Forum: Grammar August 17, 2020, 10:46 PM
Replies: 19
Views: 520
Posted By Bobbert
Thank you, AngelicadeAlquezar. That clears it up...

Thank you, AngelicadeAlquezar. That clears it up for me.
Forum: Translations August 16, 2020, 03:24 PM
Replies: 4
Views: 293
Posted By Bobbert
To Wear

I was selling a pair of denim shorts and a shirt today and the person who wanted to buy them spoke almost no English. Everything went fine until I wanted to say:

The denim shorts have never been...
Forum: Grammar August 14, 2020, 09:54 PM
Replies: 19
Views: 520
Posted By Bobbert
Hacerle Falta / Carecer

Our city lacks affordable housing

1. Are either of these attempts below grammatically correct?

2. Can both "Hacerle Falta" and "Carecer" be used to convey "To Lack" in this sentence?
...
Forum: Grammar July 28, 2020, 11:01 AM
Replies: 5
Views: 276
Posted By Bobbert
Thank you, Rusty and AngelicaDeAlquezar. That...

Thank you, Rusty and AngelicaDeAlquezar. That clears it up for me.
Forum: Grammar July 28, 2020, 09:26 AM
Replies: 5
Views: 276
Posted By Bobbert
Thanks for the explanations, Rusty. Using...

Thanks for the explanations, Rusty.

Using those explanations, am I on the right track with these sentences?

I don't want to read that book. It's not because I'm opposed to it (the book); it's...
Forum: Grammar July 27, 2020, 11:02 PM
Replies: 5
Views: 276
Posted By Bobbert
The Word "It" After a Preposition

I assume the following sentences are correct since I have seen them written:

Haga clic sobre/en él (el icono) y luego resalte el texto
Click on it (the icon) and then highlight the text

Haga...
Forum: Translations July 19, 2020, 07:42 PM
Replies: 2
Views: 290
Posted By Bobbert
Thank you, Rusty, for clearing up those focus...

Thank you, Rusty, for clearing up those focus areas that I pointed out.
Forum: Translations July 18, 2020, 10:32 PM
Replies: 2
Views: 290
Posted By Bobbert
Please Help With My Translation Attempt

I am getting lost in my attempt to translate this sentence. Would someone be so kind as to correct it for me, staying as tight to the English translation as possible.

The unforeseen storm...
Forum: Grammar July 16, 2020, 06:49 PM
Replies: 4
Views: 265
Posted By Bobbert
Thank you, AngelicaDeAlquezar.

Thank you, AngelicaDeAlquezar.
Forum: Grammar July 14, 2020, 01:26 PM
Replies: 4
Views: 265
Posted By Bobbert
Thank you for the input, Tomisimo. I'll work...

Thank you for the input, Tomisimo. I'll work with your initial suggestions and see what sticks for me.
Forum: Grammar July 12, 2020, 10:31 PM
Replies: 4
Views: 265
Posted By Bobbert
What/When/How Was I Supposed to......

There are probably many ways to say the following, but are any of the ones below correct? Using "suponerse" comes to my mind first and foremost, so I would like to use a similar construction if...
Forum: Grammar July 04, 2020, 06:40 PM
Replies: 2
Views: 235
Posted By Bobbert
Thank you, AngelicaDeAlquezar.

Thank you, AngelicaDeAlquezar.
Forum: Grammar July 02, 2020, 10:21 PM
Replies: 2
Views: 235
Posted By Bobbert
The Current Deadly Pathogen

The newsman was referring to the current deadly pathogen

El reportero se refería al patógeno mortífero actual

El reportero se refería al actual patógeno mortal

Are either of these correct? ...
Forum: Vocabulary June 18, 2020, 04:54 PM
Replies: 8
Views: 1,172
Posted By Bobbert
Thank you, AngelicaDeAlquezar and pinosilano.

Thank you, AngelicaDeAlquezar and pinosilano.
Forum: Vocabulary June 16, 2020, 09:07 PM
Replies: 8
Views: 1,172
Posted By Bobbert
Highway/Roadway Guardrail

What is the word used in Mexico for a highway/roadway guardrail? Some of the dictionary entries I have found are:

Guardarraíl

Guardacarril

Barrera de Contención

Defensa Lateral
Forum: Translations June 13, 2020, 03:36 PM
Replies: 2
Views: 529
Posted By Bobbert
Thank you, Rusty.

Thank you, Rusty.
Showing results 1 to 25 of 184

 

All times are GMT -6. The time now is 09:32 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.

X