Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Search Forums


Showing results 1 to 25 of 500
Search took 0.11 seconds.
Search: Posts Made By: poli
Forum: Idioms & Sayings Yesterday, 01:45 PM
Replies: 2
Views: 45
Posted By poli
to create quite a stir

to create quite a stir
Forum: Grammar January 14, 2019, 12:10 PM
Replies: 3
Views: 73
Posted By poli
Ola almost always refers to sea wave, or...

Ola almost always refers to sea wave, or something that metaphorically refers to sea waves. Onda has more meanings. It may refer to hair waves, microwaves, and sometimes sea waves as in onda marina.
Forum: Culture January 10, 2019, 07:03 PM
Replies: 0
Views: 148
Posted By poli
Un artículo sobre "Roma"

Lo encontré interesante que usaron subtítulos para el español hablado en la película, aunque francamente leí los subtítulos también, culopero en mi caso los subtítulos eran en inglés. En general...
Forum: Vocabulary January 07, 2019, 07:48 PM
Replies: 3
Views: 160
Posted By poli
Eureka!! Horripilante is the word I was...

Eureka!!
Horripilante is the word I was searching for. It has been driving me crazy. Thank you, Angelica :pinkdaisies:
Forum: Vocabulary January 07, 2019, 06:58 PM
Replies: 3
Views: 160
Posted By poli
...ripente

is "ripente" ever used as a suffix in Spanish. I believe I came across it, but cannot recall the word with which it is associated. horroripente???
Forum: Introductions January 01, 2019, 08:15 PM
Replies: 1
Views: 169
Posted By poli
-------

-------
Forum: Translations December 04, 2018, 06:36 PM
Replies: 2
Views: 230
Posted By poli
I would use aspira instead of inhala. You are...

I would use aspira instead of inhala. You are more likely to hear valor instead of coraje as a positive term for courage.
Forum: Grammar November 27, 2018, 01:10 PM
Replies: 2
Views: 174
Posted By poli
No, this sentence does not usually take the...

No, this sentence does not usually take the subjunctive. There may be a situation when the subjunctive is used here, and leave that to native speakers. I could only assume that you can use it if...
Forum: Translations November 26, 2018, 12:17 PM
Replies: 5
Views: 333
Posted By poli
Retirar is also commonly used for taking away (as...

Retirar is also commonly used for taking away (as in food from a restaurant) at least in Caribbean Spanish. A lot of times you may hear a waiter or busser ask ¿Puedo retirar los platos?
I assume you...
Forum: Translations November 20, 2018, 06:47 PM
Replies: 2
Views: 320
Posted By poli
También vale la pena saber que una frase require...

También vale la pena saber que una frase require un sustantivo y un verbo.
Con lo que está pasando en el clima internacional que incluye eventos actuales en Polonia y EEUU, debemos investigar la...
Forum: Idioms & Sayings November 09, 2018, 01:04 PM
Replies: 5
Views: 407
Posted By poli
or Venice is winning the battle against sea...

or Venice is winning the battle against sea erosion.
Forum: Idioms & Sayings November 07, 2018, 06:57 PM
Replies: 5
Views: 407
Posted By poli
Venice is gaining ground in its battle with...

Venice is gaining ground in its battle with rising tides. Is this true:thinking:?
Forum: Vocabulary November 06, 2018, 09:55 PM
Replies: 3
Views: 300
Posted By poli
Thanks. I am now assuming that lonja and loncha...

Thanks. I am now assuming that lonja and loncha are used most commonly in Spain.
Forum: Vocabulary November 06, 2018, 06:54 PM
Replies: 3
Views: 300
Posted By poli
Rebanada, lonja, loncha

I hear rebanada, but I am not sure about how lonja and loncha are used. Are they regional? Are the terms interchangeable. For instance, can you say lonja de pizza? I suspect you can't. Is it a...
Forum: Grammar November 02, 2018, 12:37 PM
Replies: 2
Views: 172
Posted By poli
Es una preposición que significa without en...

Es una preposición que significa without en inglés. Es una preposición que tiene que estar seguida por el subjuntivo.
Forum: Idioms & Sayings October 28, 2018, 10:11 PM
Replies: 4
Views: 536
Posted By poli
Topmost is superiorísimo, but that requires an...

Topmost is superiorísimo, but that requires an accent mark.
Forum: Idioms & Sayings October 26, 2018, 12:42 PM
Replies: 2
Views: 338
Posted By poli
Rub salt in the wound may also be a translation....

Rub salt in the wound may also be a translation. To hit a raw nerve can be unintentional, but to rub salt in the wound implies ill will or revenge.
Forum: Vocabulary October 24, 2018, 09:59 PM
Replies: 8
Views: 464
Posted By poli
justo not justos Justo can be used in both...

justo not justos

Justo can be used in both positions but I believe the nuance changes a little bit.
I can't give you a definitive answer on this, but justo cinco dólaresif it's used at all sounds...
Forum: Translations October 23, 2018, 06:51 PM
Replies: 6
Views: 370
Posted By poli
There is a direct translation. Broke in Spanish...

There is a direct translation. Broke in Spanish is quebrado. I can be used the same way it's used in English. Me dejó quebrado o ya estoy quebrado.
Forum: Vocabulary October 22, 2018, 06:46 PM
Replies: 8
Views: 464
Posted By poli
cinco dólares justo

cinco dólares justo
Forum: Translations October 19, 2018, 01:01 PM
Replies: 8
Views: 473
Posted By poli
i

The verb desmedir means to go too far. You may be able to incorporate that verb to express your reason. Spanish is my second language, and I suspect that I may not present you the smoothest way of...
Forum: Grammar October 04, 2018, 03:34 PM
Replies: 3
Views: 388
Posted By poli
I would say The Children's Community Foundation...

I would say The Children's Community Foundation although a more direct translation would be The Children's Village Foundation.
Forum: Vocabulary October 04, 2018, 12:51 PM
Replies: 3
Views: 610
Posted By poli
Yes, she's figuratively so hot she's on fire.

Yes, she's figuratively so hot she's on fire.
Forum: Vocabulary October 03, 2018, 06:49 PM
Replies: 3
Views: 610
Posted By poli
Figuratively to be on fire is to have amazing...

Figuratively to be on fire is to have amazing success. So much success that you attract attention for your efforts.
Forum: Translations October 03, 2018, 07:34 AM
Replies: 2
Views: 470
Posted By poli
Ya luego que means it's then that, or and then...

Ya luego que means it's then that, or and then consequently, or subsequently.
Showing results 1 to 25 of 500

 

All times are GMT -6. The time now is 05:10 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.

X