Ver Mensaje Individual
  #5  
Antiguo June 22, 2012, 12:35 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,059
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Gala and Chileno.

"A ratos" can also mean every now and then.


· Estuvo aquí un rato y luego se fue.
He was here for a moment and then left.

· Hace ya mucho rato que llegué.
I have been here for a long while.

· Espérame un rato más, ya casi llego.
Wait for me a little longer, I'm almost there.

· ¡Ese perro ladra a cada rato!
That dog barks every other time!

· Juan no sabía cómo hacer la carta y a cada rato preguntaba qué escribirle.
Juan didn't know how to do the letter, and he was asking continuously what to write on it.

· Va a pasar un largo rato antes de que sepas los resultados del examen, así que ten paciencia.
It's going to be a long while before you know the test results, so be patient.

· Llegamos hace rato pero no te habíamos visto.
We arrived a while ago, but we hadn't seen you.

· Sólo trabajas a ratos, así nunca vas a terminar el informe.
You only work now and again, you'll never finish that report like that.

· Ya me voy, pero al rato regreso.
I'm leaving now, but I'll come back later.

· Aproveché que tuve un rato libre para hornear un pastel.
I used the spare time I had to bake a cake.

· El accidente no fue grave, pero sí pasamos un mal rato.
The accident wasn't serious, but we did have a bad time.

· No me esperes, tengo para rato con este trabajo.
Don't wait for me, I'll spend a long while doing this job.

· Mi abuelo ya se recuperó de la neumonía, así que tenemos abuelo para rato.
My grandfather has already recovered from pneumonia, so we'll have him around for a long time.

· ¡Mamá, déjame jugar otro ratito!
Mom, let me play a little longer!

· Se suponía que mi amiga y yo nos vimos para platicar, pero ella se pasó todo el rato hablando por teléfono.
My friend and I were supposed to meet for chatting, but she spent the whole time talking on the phone.

· Me voy a tomar un rato para descansar.
I'm taking a little time off to rest.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita