View Single Post
  #5  
Old August 08, 2015, 06:56 PM
jfalner jfalner is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2015
Location: Southern USA
Posts: 4
Native Language: American English
jfalner is on a distinguished road
Thank you!

Odd—the forums are suddenly not allowing me to quote the previous message. So we'll do it the hard way:

Quote:
"Estaba tan cerca" sounds like it's part of the telling of a story and this bit is describing its physical context.
I believe that's what I'm looking for, then. I'm still not sure I quite understand the difference between estaba and estuvo, and that's something I'll definitely have to read up on. But this should allow me to proceed with an accurate translation, and the help is ever so appreciated!
Reply With Quote