Is comprar reflexiv?
Hello,
In my online spanish course I just stumbled about "¿Dónde se puede comprar pescado fresco?" as translation for the german "Wo kann man fisch kaufen?" which is literally translatable to "Where can one buy fish?" and is used as "where can you buy fish?"
When I use google translate to translate that sentence to spanish, i get "¿Dónde puedes comprar pescado?"
Can someone explain the difference between the two spanish sentences? I googled, and it seems comprar is not reflexive, or am I mistaken.
Thanks for helping :-)
|