Thread: Haber
View Single Post
  #4  
Old July 28, 2009, 10:36 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by CrOtALiTo View Post
In addiction the sentence as you written there doesn't make sense, because the you don't use correctly the verb.

These choice is the probably one.


Me hubiese gustado cobrar.
I've liked to collect it. (Pienso que debiera ser más parecido a algo así - He would have liked to charge me.)



Me habria gustado cobrar algo.
I would have liked to collect/charge something.

Hubiera cobrado.
I have collected.
¿Porqué usas el subjuntivo aquí Cro? No entiendo.
Puedo decir, He cobrado - I have charged/collected
Hubiera/Hubiese cobrado - I would had charged


I hope these examples can help you.
Hola amigo
¿En México se usa hubiese más que hubiera?
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote