Hola.......
Yo usaría la palabra .. BIENES.......
ya sea bienes raices
bienes bancarios
bienes líquidos
etc........
El lenguaje es algo viviente y no se puede traducir/interpretar literalmente para todo........para eso se hicieron los "thesaurus". Hay instantes en que uno tiene que buscar una palabra alternativa, traducirla y ver si cae bien en el contexto. Buscaría un sinónimo para la palabra "assets" de las películas de Jason Bourne......
Elaina