Gracias David. El último ejemplo es el mas seguro, pero prefiero experimentar con los sus otros ejemplos. Prefiero expresarme en un modo mas metafórico. Y si el metáforo no sirve, la gente me da miradas extrañas.
Por lo menos no canto música norteña en tavernas remotas circa la frontera. (not yet, anyway)--how do you say that in Spanish? Puerto Ricans throw the word anyway in with their Spanish all the time. Maybe there's no good word for it.
How about:Me tropiezo con las palabras pequenas?
Last edited by poli; May 08, 2008 at 09:14 PM.
|