Quote:
Originally Posted by laepelba
My sentence:
"Tras leer el primer capítulo de Santa Evita por Tomás Eloy Martínez, no estoy seguro que el cuerpo de Evita Duarte Perón realmente este allí."
But one time I wrote an email to a Spanish-speaking friend and said: "No estoy seguro si viste eso la primera vez" and she wrote back and told me that it has to be "segura" because I'm female.
So, does the "que + subjunctive" make it impersonal? In my sentence about Evita, should it be "seguro" or "segura"?
Gracias!
|
You need to be sure of the you are saying.
There you need use the word Segura.
Because as all the other have said you are female.