Thread: Ladrillo
View Single Post
Old August 07, 2009, 08:16 PM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Originally Posted by poli View Post
Oh wonderful baksteen is baked stone(brick) I know this is no revalation to you Empanada, but I find Dutch/England language similarities so interesting!

I believe I have heard Me cayo mál como un ladrillo
which is similar to the English: It landed in my stomach like a brick.
Yes you' re right they are quite striking at times, the similarities between these two languages. In fact Dutch vocabulary isn' t a problem for English speaking natives - they have a lot more problems with word order, which - like in German - can be crucial to the meaning because you may end up saying something very different just by switching words, especially when dealing with composite verbs. Also there can be a big difference between conjugations with 'to have' (hebben) and to be ('zijn').


' Ik heb hem opgetrokken' - I have pulled him up.
' Ik ben met hem opgetrokken' - I have hung around with him

' Het is voorgekomen ' - It has happened.
' Hij kwam voor' - He appeared before the judge
' Hij voorkwam het/ Hij heeft het voorkomen' - He (has) prevented it

Thanks for the expression in Spanish!

Originally Posted by brute View Post
Kan men ook zeggen "Het regent bakstenen"?
No, we don' t day it' s raining bricks, but something quite similar:
' De regen komt met bakstenen uit de lucht vallen'
('The rain is falling from the sky like bricks')

You could also say :
'Het regent pijpestelen' or
' Het regent dat het giet' (It rains that it pours, it' s pouring rain) or
' Het komt met bakken uit de lucht' (it' s falling from the sky with trays (of water)'

"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Reply With Quote