asunto de agua
Hola u Ola!
Gracias por las sugerencias. Todos tienen razón. Rusty y Alfonso me aclararon algo importante. Todos nos expresamos lo más sinceramente posible y con el deseo de traer el "ideal" de la lengua a relucir.
Me preocupa que después que llegamos al "ideal" los poetas deshacen la lengua y nos deleitan con los inventos sonoros.
Tengo problemas con la sintaxis, y le agradezco a los amantes de la corrección que me corrijan. He leído más en inglés que en mi lengua natal.
¿Alguna sugerencia en particular?
No sé pero me inventé eso de dos palabras para la misma agua.
No es un refrán popular.
Las veces que escuché eso de castellano fue de personas de la Argentina, y me pareció precisamente tratar de distinguir algo de clase o percepción de que el castellano es elite, o crema comparado con el otro.
Espero equivocarme, porque amo el tango y a la Negra.
Cariños en tiempo de paz,
viveka
|