View Single Post
  #4  
Old May 08, 2007, 03:15 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Hi vidottsen
I don't find "español es hablado aquí " as a good sentence for a Hotel/shop.
I find it's better "Aquí se habla español" or "Se habla español (aquí)",
implying that it's possible to handle in Spanish.

The direct way it's more for sentences like
"El español se habla en España/Colombia/México"...",
"El español se habla en regiones de...."
but not for a banner/placard or in normal speech.

It's like "We speak english" or "English is spoken here",
but in spanish it's more strange the second option.

Hope it helps.
Welcome to the forums
Reply With Quote