View Single Post
  #5  
Old August 12, 2009, 11:00 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
Don´t you say " don´t tempt fate " in English?
Sí los significados son muy similares, pero con una persona no se usa
"tempt fate". Example: I don't want to ask him for another favor. He's
helped me in the past, but I don't want to press my luck with him.

Los significados son iguales en la siguiente frase: The bank robber
is pressing his luck/ tempting fate robbing the same bank twice
in the past month.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote